原文标题:車内で冷却スプレー、ライター使用で爆発し男女がやけど

 

ヒント:

千葉県銚子市

停まる

たばこ

西東京市

NITE


❤书写方式:【听写规范】日语听写稿听写规范(2013年5月版)

昨日昼前、千葉県銚子市にある展望台の駐車場に停まっていた車の中で爆発があったと通報がありました。警察によりますと、男性が車内を冷やすために冷却スプレーを吹きつけたあと、たばこを吸おうとライターに火をつけたところ、スプレーのガスに引火し、爆発したということです。 この爆発で、車に乗っていた東京・西東京市の40歳の男性と27歳の女性が顔などに軽いやけどをしました。 冷却スプレーには可燃性のガスが含まれているため、事故も相次いでいます。NITE(製品評価技術基盤機構)によりますと、昨年度までの5年間に夏の冷却用品の事故は51件発生、48人のけが人が出ていて、NITEは注意を呼びかけています。
有通报称,昨天上午,千叶县铫子市某观景台的停车场停着的一辆汽车里发生爆炸。据警方消息,男性为了让车内凉快,喷了冷却喷雾后想要吸烟,刚把打火机打着,就将喷雾的气体引燃了,发生了爆炸。 在这次爆炸中,乘车的东京西东京市40岁的男子和27岁的女子脸部等受到了轻度烧伤。 因冷却喷雾中含有可燃性气体,事故屡屡发生。据NITE(制品评价技术基础机构)消息,截止到去年的5年时间里,夏季冷却用品引起的事故发生了51起,有48人受伤,NITE呼吁大家引起注意。