声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

词汇及语法:

(04:00)
家出した。
离家出走了。

【名·自动·三类】家出 (いえで)
<意义>
1.出奔,逃出家门。离家出走。(ひそかに自分の家を出て、帰らないこと。出奔。)
例句:
娘が家出する。/女儿出奔。
都会にあこがれて家出する。/向往城市逃出家门。
2.外出。(外出。)
3.僧侣出家。(僧になること。出家。)

(05:05)
なんか曰く付きだし。
总觉得还有很多隐情。

【名】曰く付き(いわくつき)
<意义>
1.有复杂情形,有说道。(何かよくないいきさつやこみいった事情のあること。また、そういうもの。)
例句:曰く付きの絵。/有说道的画。
2.过去有过问题,历史、生活上有问题,犯过罪〔坐过牢〕(的人)。(よくない前歴があること。)
例句:曰く付きの選手。/有历史问题的选手。

(10:53)
あまり出しゃばってくれるなよ。
你可别太出头啊。

【自动·二类】出しゃばる (でしゃばる)
<意义>出风头,多管闲事,多嘴多舌。(よけいな口を出したり手出しをしたりする。)
例句:関係ないことに出しゃばるな。/不相关的事情别多嘴。

(12:32)
神器が悪事を繰り返すと。
神器不断作恶的话

【他动•一类】繰り返す(くりかえす)
<意义>反复;重复(同じことをもう一度、あるいは何度もする。反復する)。
例句:
失敗は二度と繰り返すな。/不要再失败了。
繰り返し言う。/反复地说。
歴史は決して繰り返すことはない。/历史决不可能重演。

(19:48)
雪音、野良の話に耳を貸すな。
雪音,别听野良说话。

【惯】耳を貸す(みみをかす)
<意义>听别人说话

动漫学习笔记:《野良神》第6话>>>