沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

昨年大みそかの『NHK紅白歌合戦』でAKB48からの卒業電撃発表した大島優子(25)の“卒業セレモニー”が、3月の国立競技場公演で行われることが決定した。27日に東京ドームシティホールで行われた『AKB48ユニット祭り2014』のアンコールで自ら発表した。

据日媒消息报道,在去年日本除夕夜播出的“NHK红白歌会”上闪电发表将从AKB48毕业的大岛优子(25岁),其“毕业仪式”已确定将于AKB48的3月国立竞技场公演上举行。这一消息是在27日于东京巨蛋CITY HALL举行的“AKB48组合祭2014”安可环节上,由大岛自己发表的。

大島は「卒業日程が決まってきましたのでお知らせしたいと思います。3月の国立競技場で卒業公演をいたします」と発表。3月29日にAKB48単独、同30日にAKBグループが同所で公演を行うが、卒業日自体は明言しなかった。

大岛发表消息时称,“我的毕业日程已确定,在此向大家报告。我将在3月的国立竞技场演唱会上举行毕业公演”。3月29日,AKB48将在国立单独开唱;3月30日,AKB团体也将在国立举办公演。大岛并未具体明言自己的毕业日是哪一天。

続けて「ですが、握手会がまだありまして…私は皆さんと握手会での交流を大切にしてきました。一人ひとりと“ありがとう”という気持ちを分かち合いたいと思いまして、『大島優子感謝祭』を開かせていただくことになりました」と明かし、客席から大歓声が沸き起こった。

之后,大岛还坦言,“不过,我还是会参加握手会……我会很珍惜和大家在握手会上所做的交流。我希望能和每一个人互相分享‘感谢’的心情,因此届时会举办‘大岛优子感谢祭’”。大岛公布这一消息后,坐在观众席的观众们便掀起一阵热烈欢呼。

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

同感謝祭の日程は未定だが、「しっかりと握手でコミュニケーションをとって卒業したいと思います。日程が決まったら改めて報告させていただきます」と話した。その直後に自身がセンターを務める新曲「前しか向かねえ」(2月26日発売)を披露したが、卒業日程を発表した緊張からか、冒頭で歌詞を忘れてしまい苦笑いしていた。

尽管大岛优子感谢祭的日程仍未确定,但大岛表示“我想要和大家好好握握手,通过这一交流过程来让自己毕业。感谢祭日程确定时,我会再向大家作报告”。发表完消息之后,大岛表演了自己担任Center成员的新曲《只能向前》(2月26日发售)。不知是否是因为发表毕业日程后感到紧张,大岛在表演的开头忘记了歌词,并为此而露出苦笑。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

AKB48明年3月底举办国立演唱会
AKB48大岛优子红白歌会宣布毕业