キーワード:

ミサイル

プルトニウム型

ウラン型


听写时请自行忽略朝鲜主播的激昂播报o(╯□╰)o


选材:jaickingwu

翻译:jaickingwu

先月北朝鮮が事実上の弾道ミサイルを発射したことを受け、国連の安全保障理事会は北朝鮮への制裁を強化する決議を採択しました。安保理が22日全会一致で採択した決議は北朝鮮の宇宙空間技術委員会など6つの団体と4人の関係者の資産を凍結するなどの内容でこれまで行われてきた制裁の適用範囲を拡大するものです。その上で、更なる発射や核実験を行った場合は安保理として「重大な行動を取る」と警告しています。決議の内容を巡っては北朝鮮に対して別の新たな制裁を課したいアメリカと北朝鮮と友好関係にある中国の事実上2国間で1ヶ月に渡り、調整が行われました。この結果、双方が譲歩してこれまでの制裁を強化することにとどまりましたが、日本の政府関係者は「想定していたよりはるかに強い内容だった」と話しています。一方、北朝鮮の外務省は今回の決議について自主権を侵害するものだと非難し、撤回を要求しました。また、アメリカの「敵視政策」が変わっていないことが明らかになった中で「朝鮮半島の非核化も不可能との最終結論を下した」と述べ、3回目の核実験に踏み切る可能性を示唆しました。一方、韓国の核の専門家は北朝鮮の次の核実験について過去2回行ったプルトニウム型爆弾ではなく、ウラン型爆弾を使う可能性が高いとの見方を示しました。プルトニウム型に比べ、ウラン型は関連施設を隠すことが容易なため、北朝鮮の核の脅威は更に増すとの指摘も出ています。
因为上个月北朝鲜发射了弹道导弹,联合国的安全保障理事会采纳了加强对朝鲜的制裁的决议。安理会在22日表示将在之前达成一致的有关冻结北朝鲜宇宙空间技术委员会等6个团体和4个相关人员的账户的制裁的基础上进一步扩大制裁的范围。在这基础上,如果朝鲜进一步实施发射和核试验的话,安理会将以“进行严重活动”的名义给予警告。围绕决议的内容,想对朝鲜实施新的制裁的美国和保有友好关系的中国,事实上经过一个月之后对双方关系进行了调整。结果表明,双方都施行让步政策,表示将制裁做到当前的强度即可。但是日本政府的相关人员表示“比预想的内容更加强硬”。另一方面,北朝鲜外交部针对这次决议,斥责此举侵犯了自主权,要求撤回决议。此外,在摆明持续对美敌对态度的同时陈述了朝鲜半岛的非核化是不可能的最终结论,预示着第三回的核试验开始的可能性。另一方面,韩国的和专家表示北朝鲜下次的核试验不会使用过去两次使用的钚核弹,使用铀核弹的可能性很大。相对于钚核弹,铀核弹的设施更容易隐藏。韩国指出朝鲜的核威胁正急剧增加。