1番(不用写题号,从正文部分开始听写,选项用阿拉伯数字) 提示:昼ごはん
男の人が明日の予定について話しています。明日の予定はどれですか。 明日は午前中会議か、そして昼ごはんを食べてからすぐお客様を郊外にある工場のほうへ案内して、お客様への資料のコピーは今日の午後にしよう。いや、少ないから明日の朝一番でいいか、あ、そうだ。午後友達がクラス会のことで会社に寄るとか言ってたな。困ったなあ。まあ。これは連絡して、別の日にしてもらおう。よし、明日の予定はこれで行こう。 明日の予定はどれですか。
男人关于明天的安排在说话。明天的安排是? 明天整个上午都是会议。然后吃午饭,之后马上带客户去郊外的工场。给客户的资料复印机今天下午在做吧,不,因为很少,最好明天早上吧。啊,对啦,下午因为朋友的同学会得去公司。真为难。联系一下,换个时间吧。好啦,明天的安排就这样吧。 明天的安排是?