声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【03:08】

あんだけ痛がっといて、なんもないって。あんた、じゃねーだろうな。

他疼成那样,你却说无大碍,你不会是个庸医吧。

藪(やぶ)【名】:
(1)草丛,灌木丛。 
例:藪の中。/草丛中。

(2)竹丛,竹林。 
例:藪から突然、虎が飛び出す。/突然从竹丛中跳出一只老虎。

(3)庸医。(藪医者の略。)

【03:31】

そこに信頼が芽生えたなら、永遠の友じゃ。

内心萌生信赖,即为永世的挚友。

芽生える(めばえる)【自动·二类】:
(1)出芽,发芽。 
例:草木が芽生える。/草木发芽。

(2)开头,发生。 
例:
信仰心が芽生える。/信奉之心萌发增长。
ふたりの間に恋が芽生えた。/他们俩爱上彼此了。

【05:51】

無垢なふりして調子いいやつって悪いけど嫌いなんだよ。

装纯洁又机灵的家伙,抱歉,我很讨厌这种人。

無垢(むく)【名・形动】:
(1)摆脱烦恼,清净。 
例:清浄無垢。/清净无垢。

(2)无垢,无污点,纯洁。
例:無垢の少女。/纯洁的少女。

(3)纯粹;(一身衣服)全是素色。
例:
金無垢。/纯金。
白無垢の花嫁衣装を着る。/穿一身素白的结婚礼服。

【09:53】

気にするな、細かい疑いもすべて念のためだ。

不用在意,这些小小的疑惑也只是为了以防万一罢了。

念のため(ねんのため)【副】:慎重起见;保险起见,以防万一。
例:
念のために言う。/为了慎重起见而说。
これでたぶん足りると思うけど、念のために、もう少し持って行こう。/我想这些也许就够了,但为了保险起见,再带一些吧。

【10:13】

どう見ても人間のくせに、動物だあ?余計な恥かいたじゃねーか。

明明怎么看都是个人,实际上却是动物?那我岂不是更丢脸了吗?

恥をかく(はじをかく)【惯】:出丑,丢人,丢脸。
例:人の名前を読み違えて恥をかく。/读错人家的名字是很丢人的。

【12:18】

だいぶイメージ変わってきたな、嘉禄。しかも喧嘩売ってくれたのか。

对你印象大变啊,嘉禄。而且还存心找茬嘛。

喧嘩を売る(けんかをうる)【惯】:找骂,找茬,挑衅。

【14:38】

血液をはじめ身体に異常はない。性格以外問題なしじゃ。

从血液到身体各部都没有什么异常。除性格以外没有问题。

「~をはじめ/~をはじめとする」
接続:名+をはじめ/をはじめとする
用法:举出一个主要的例子,表示以此为主或为首。“以…为主”、“以…为首”。
例:
上野動物園にはパンダをはじめ、子供たちに人気がある動物がたくさんいます。/在上野动物园有大熊猫等极受孩子们欢迎的动物。
国会議員をはじめとする視察団が被災地を訪れた。/以国会议员为首的慰问团视察了受灾地区。
上海図書館には中国語の本をはじめ、いろいろな言葉の本がたくさんある。/上海图书馆以中文书为主,有许多各种各样语言的书籍。

【17:35】

そのご指示には承服しかねます。

对于这个指示我表示恕难从命。

「~かねる」
接续:動詞ます形+かねる
用法:用来表示虽然有心要做,但是由于外部条件不具备,很难做到。多用于服务行业中礼貌而又委婉的拒绝客人的要求。“很难…”、“难以…”。
例:
残念ですが、ご意見には賛成しかねます。/真是遗憾,我不能同意您的意见。
申し訳ございませんが、お客様のご要望にはお応えしかねます。/对不起,对顾客您的要求,我实难满足。
父の帰りを待ちかねて、子供たちはさき寝てしまった。/孩子们等不到父亲回来,所以先睡了。

点击查看更多《狂欢节》系列文章