【实用句型讲解】

1、母さん苦しまなかった?(10:22)
妈妈痛苦吗?

苦しむ「くるしむ」:
(1)感到痛苦,感到难受。
例:彼は少しも苦しまずに息を引き取った。/他一点也没感到痛苦就咽气了。 

(2)受折磨,呻吟。
例:圧制に苦しむ。/在压制下受罪。

(3)烦恼,伤脑筋。
例:借金で苦しむ。/因借债而苦恼。

2、初めて補助なしの自転車に乗れるようになった日。(12:45)
第一次会骑没有辅助轮的自行车的时候。

補助「ほじょ」:补助。
例:人の補助を受けて生活する。/接受别人补助而生活。

3、全部私の不幸の上に成り立ってるのよ。(13:39)
全部都是建立在我的不幸之上的。

成り立つ「なりたつ」:
(1)成立,谈妥。
例:縁談が成り立つ。/亲事说成妥了。

(2)构成,组成,形成。
例:大学は教職員と学生で成り立つ。/大学由教职员工和学生组成。 

(3)划得来。
例:それでは商売が成り立たない。/这么一来买卖就划不来了。

(4)能维持;站得住脚。
例:君の説は成り立たない。/你的说法站不住脚。

4、病院も辞めて、マンションも引き払って、静岡の実家にも一切連絡がないんてなぁ。(21:45)
辞掉了医院的工作,还搬出了公寓,也完全没联系静冈老家的人啊。

引き払う「ひきはらう」:
(1)离开,搬迁,迁走,搬到。
例:名古屋を引き払って上京する。/离开名古屋搬到东京去住。

(2)拆除。

5、でも姉ちゃんはあの人たちの人生を狂わした。(22:15)
但是姐姐毁掉了那些人的人生。

狂わす「くるわす」:

(1)使发狂;使精神失常。
例:気を狂わせる。/使发狂。

(2)扰乱,使混乱。
例:計画を狂わしてやる。/打乱计划。

6、胸の痛みを訴えて倒れていました。(31:37)
胸口阵痛发作晕倒。

訴える「うったえる」:
(1)诉讼,控告,控诉。
例:裁判所に訴える。/向法院控告。

(2)申诉,诉说,呼吁。
例:腹痛を訴える。/(诉)说肚子疼。

(3)诉诸……,求助于……。
例:暴力に訴える。/诉诸武力;行使暴力。

(4)打动。
例:会社側の誠意に訴える。/(想)打动资方使其拿出诚意。

点击查看更多《沙希》系列文章>>>