学习笔记:

【01:37】

人類が宇宙に進出し、芸能禁止された未来。非合法ライブを続けるアイドル——AKB0048。少女たちは命をかけて歌い輝く。

人类向宇宙发展,演艺被禁止的未来。继续进行非法演唱会的偶像——AKB0048。少女们堵上性命,闪亮高歌。

非合法(ひごうほう):非法,不合法。
非(接头词):不,不是。
例:非公開(ひこうかい)。/不公开。

ライブ(live):演唱会。

命を懸ける(いのちをかける)=命を投げ出す:冒死,奋不顾身。
例:国のために命を懸ける。/为了国家奋不顾身。

【03:24】

総選挙復活に続く新展開として、00専門のゲリラチャンネルを開設し、テレビ番組を配信します。

作为总选举复活的后续新展开,将开设00专用的游击频道,放送电视节目。

ゲリラ(guerrilla):游击队,游击战。
チャンネル(channel):频道。

【06:47】

リハーサルもなしにいきなりしゃべるなんて、無理だよ。

没经过彩排就(在摄像机前)发言什么的,不可能啊。

リハーサル(rehearsal):彩排。

【10:24】

テレビの仕事は、始まったばかりで慣れないだろうけど。獲るものもきっとあるはずだからさ。

虽然上电视的工作刚开始各种不适应。但是肯定会有所收获的。

ばかり:(语法)刚刚,刚才。用法为动词过去式「た」形+ばかり。
例:今きたばかりです。/刚到。

獲るもの:收获。

はず:表示说话人的判断。应该,按道理来说应该。
接续方式:名词+の+はず、形容动词+な+はず、动词和形容词+はず
例:説明書によるとそれでいいはずなんだけど。/按说明书上说的应该这样就可以了呀。

本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。

点击查看更多AKB0048系列文章>>