声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

1、赤の王を相手に余裕などかましていられるわけがありません。(00:37)

以赤之王为对手我怎么可能从容不迫呢。

余裕をかます(よゆうをかます)【俗语】:装作胸有成竹、悠哉悠哉的样子(实际上需要使出全力去应对)。
例:
余裕かますな、全力で行け。/不要装出胸有成竹的样子,使出全力上吧。
全力を出さないとできないことを、力をぬいてもできるかのようにふるまうな。/面对不使出全力就无法达成的事,就不要装出一副随便糊弄一下就能做到的样子了。
時間がないのに、余裕をかますな。/马上就要赶不上了,就别装出一副悠哉悠哉的样子了。
時間がないのに、ゆっくりしていないで、はやくしなさい。/明明就快没时间了,就不要慢吞吞的了快点行动。

かます”通俗来说就是“言う”、“する”的意思。
例:
ハッタリをかます=ハッタリを言う。/明明白白地说清楚。
ボケをかます=ボケ(たこと)を言う。/ 说傻话。

かます【他动·一类】:
(1)顶回去,杀住对方的威风。
例:
あまり生意気なことを言うので「ばかやろう」と一発かませてやった。/因为他说话过分狂妄,所以我大喝一声“混蛋!”杀杀他的威风。 
突っ張りをかます。/用力顶推。  

(2)紧紧插入,塞进。

(3)使咬住,堵住嘴。使用牙齿衔住。

2、俺はテメーのその慇懃無礼なしゃべり方が死ぬほど嫌いんでな、タメ語でしゃべれるんだろうがよ。(00:45)

我最讨厌你用那种表面恭维实则瞧不起人的方式说话了,你就不能用平等的方式跟我说话吗。

慇懃無礼(いんぎんぶれい) 【名】【形动】:表面恭维,内心瞧不起。

タメ語“タメ語”(タメご)又称为“タメ口”(タメぐち),是日语文体表现中俗语文体的总称(俗语,即不包括敬语的文体)。给意味着“对等”、“平等”的俗语“タメ”加上了“口(口ぶり)”(语气、口气),就变成了“朋友般的语气”。

3、少し手こずったがな。(03:28)

稍微费了点劲儿。

手こずる(てこずる)【自动·一类】:棘手,难对付。 
例:
あの事件にはてこずった。/那件事可把我难坏了。 
赤ちゃんに泣かれててこずった。/娃娃哭得没办法。 
この数学の問題には手こずるよ。/这个数学题真难算。

4、王としての記憶を取り戻したのに、お前のそのちゃらんぽらんな言動は結局変わらんな。お前はもっと王らしい厳かさ備えるべきだ。(03:53)

明明恢复了作为王的记忆,但你那吊儿郎当的言行还是没变啊。你应该多点身为王该有的威严。

ちゃらんぽらん【名】【形动】:轻率浮躁,吊儿郎当; 随随便便,任意胡来;悠悠荡荡;不着边际。
例:
ちゃらんぽらんを言う。/信口开河;胡说八道。
ちゃらんぽらんに暮らす。/生活悠悠荡荡。
なにをしてもちゃらんぽらんだ。/做什么都是随随便便的。

【形动】厳か+さ=【名】厳かさ
厳か(おごそか)【形动】:庄严,严肃,肃穆,庄重,郑重,威严。
例:
厳かな儀式。/庄严的仪式。 
厳かに宣言する。/郑重宣布。 
追悼会は昨日厳かに行われた。/追悼会昨天在十分庄严的气氛中举行。

備える(そなえる)【他动·二类】
(1)具备,具有。生与俱来。生来就有。
例:
彼はいろいろりっぱな資格を備えている。/他具备种种优越的条件。 
文才を備えている。/天生有文才。

(2)设置,备置,装置。
例:教室にはテープ·レコーダーが2台備えてある。/教室里备有两台录音机。 

(3)准备,防备。
例:
外敵に備える。/防备外敌。 
老後に備える。/预先安排好晚年生活。 

5、王以外のものはここからは足手まといだ。(10:22)

(如果有)王以外的人在这里,待会儿都将成为累赘。

足手まとい(あしでまとい)【名】【形动】:累赘。
例:子どもが足手まといになった。/孩子成了累赘了。

点击查看《K》全集学习笔记>>>

点击查看本系列文章>>>

点击查看《K》全集下载>>>