声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

视频地址:WXVlAr9NnHY/

【05:14】

吉田君ね、とっくに停学取っけてるのよ。行き過ぎところはあったとはいえ、非があったのはあの上級生の方だし、それを有無を言わさず停学処分にしちゃたもんだから。相当不信感持たれちゃたみたいで。

吉田君他啊,处分早就解除了呀,虽说他做的是有些过分,但事情起因都是因为高年级学生,校方却不分青红皂白就给予处分,好像让他有了相当大的抵触心理。

♦行き過ぎ:过度,过火。

例:行き過ぎを戒める。/警戒过火。
改革の行き過ぎを是正する。/纠正改革上的过火。

♦有無を言わさず:相当于有無を言わせない,不分青红皂白,不容分说。

♦不信感:不相信、不信任、怀疑。

例:不信感をいだく。/怀疑。
不信感を起こさせる。/引起疑惑。

【15:08】

そうなのだ。彼が学校に来て以来、何かと付きまとわれ、勉強もろくにできやしない。

没错,自从他来学校后,我就被缠住了,也不能专心学习了。

♦付き纏う:缠住。

例:見知らぬ男性にしつこく付き缠われて、ちょっと怖かったです。/被不认识的男人纠缠,有点害怕。

♦ろくに:很好地,令人满意的,正经的。

例:碌に日本語も話せない。/连日语都讲不好。
碌に見もしないで買ってしまった。/也没好好地〔仔细地〕看一看就买了。

♦できやしない:できはしない的口语,动词的[ます]型+は+しない相当于这个动词的否定意思,不过比单纯的动词否定型语气更为强烈。

例:もう彼のために泣きはしない。/我不会再为他掉一滴眼泪了。
いい事ばかりはありゃしない。/显然不会净是好事的。

【22:14】

そして最近吉田春はすっかり大人しくなったともっぱら評判だ。

然后,最近都说吉田春变的老实多了。

♦すっかり:全、都,全都;完全,全部;已经。

例:すっかり満足している。/心满意足。
すっかり変わる。/彻底改变。
あの子はもうすっかり大人になった。/那孩子已经完全长成大人了。

♦もっぱら:(副)专门;主要;专擅;独揽;专心;只;都。

例:最近は忙しいので、もっぱら外食だ。/最近因为忙,都在外面吃饭。
父は定年で会社を辞めてからは、もっぱら庭仕事をしています。/爸爸退休之后在家干起了家务活。

♦評判:
(1)评论,评价,批评;名声,声望,名誉,名气。

例:評判がよい。/评价好。
評判が落ちる。/评价有所降低;声价下跌。
彼はその小説で少し評判が出た。/他靠那部小说出了点名气。

(2)闻名,著名,有名;出名。

例:いま評判の小説/现在受欢迎的小说。
この店は値段が安いので評判だ。/这个铺子因便宜而出名。
あの女は町中の評判となった。/那个女人成了全城闻名的人物。

(3)风传,传闻;风言风语『成』;轰动。

例:世間の評判などは当てにならない。/社会上的风言风语靠不住。
彼は評判ほどのけちではない。/他并不象大家所说的那么小气。

点击我去看下一页精彩片段截图>>>

点击查看更多《邻座的怪同学》系列文章

更多动漫学习笔记尽在:沪江看动漫学日语站点