日本译者说:翻译时那些消失的语言
声明:以下内容仅代表作者个人观点,仅供参考。
このように日本語の「ちゃんと」は英語ではわざわざ言わなくてすむ言葉だろう。なんて曖昧で、日本的な表現なのであろう。 像这样,日语中“ちゃんと”这个表达在英语中是不需要刻意说出来的吧。这种说法是多么暧昧、多么日式啊。 |
附:大里真理子博文——「ちゃんとやったのにうまくいかない」ということはありえない!
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
声明:以下内容仅代表作者个人观点,仅供参考。
このように日本語の「ちゃんと」は英語ではわざわざ言わなくてすむ言葉だろう。なんて曖昧で、日本的な表現なのであろう。 像这样,日语中“ちゃんと”这个表达在英语中是不需要刻意说出来的吧。这种说法是多么暧昧、多么日式啊。 |
附:大里真理子博文——「ちゃんとやったのにうまくいかない」ということはありえない!
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
你的语言学校靠谱吗?
由于学生自己联系日本的语言学校的难度很大,其中许多材料的准备步骤相当复杂,除非日本有可靠的“代理人”,否则很难办成功。而国内有不少这样的代理机构,它们和日方的语言学校有契约方面的联系。那么,怎样
从江户时代流传至今的日本家常料理
一朝天子一朝臣,但美食却从不受时代更改的制约,它只会不断的改良和创新,来符合当下的口味。所谓“民以食为天”嘛。那么有哪些食物是江户时代就有的呢?下文将为你解答。
盘点各国的礼仪教育观
每个国家都有属于自己的文化,在教育观上也是各有各的说法,英国的礼仪教育可以说是从餐桌上开始的,新加坡将仁义道德以及礼仪教育上升到“治国之纲”的高度,日本的礼仪教育带有鲜明的等级色彩。
【识花色,益身心】花卉的颜色有利于健康
大波斯菊有个日本名字叫“秋樱”,是日本秋天的代表性花卉之一。现在,日本各地都迎来了大波斯菊盛开的时节。话说回来,为什么我们在赏花时身心会感到愉悦呢?其中花的芳香固然有一定的成效,花本身的颜色也有
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。