日语口语:日语情景对话 181 脚踏两条船
“ふたまた”是指原本的一个事物一分为二,“ふたまた”和“かけもち”都表示同一事物两方面同时进行的状态。“ふたまた”是为了选择有利方面而同时进行2方面的事,而“かけもち”则无所谓损益,只是同时进行的意思。
A:ふたまたかけてるでしょう。
B:いや。
A:うそつくな。
B:うそじゃないって。みつまたかけてるから。
A:你脚踏两条船吧?
B:没有啊。
A:别骗人了!
B:我没骗你,因为我是脚踏三条船!
“ふたまた”是指原本的一个事物一分为二,“ふたまた”和“かけもち”都表示同一事物两方面同时进行的状态。“ふたまた”是为了选择有利方面而同时进行2方面的事,而“かけもち”则无所谓损益,只是同时进行的意思。
A:ふたまたかけてるでしょう。
B:いや。
A:うそつくな。
B:うそじゃないって。みつまたかけてるから。
A:你脚踏两条船吧?
B:没有啊。
A:别骗人了!
B:我没骗你,因为我是脚踏三条船!
日语口语:日语情景对话 198 何番線?
日语口语是令很多同学头痛的一大难题,这里整理出很多实用的日语情景对话,可以应付在生活中很多使用场景的需求。日语情景对话,大家一起学起来吧!
日语口语:日语情景对话 174 赤点
日语口语是令很多同学头痛的一大难题,这里整理出很多实用的日语情景对话,可以应付在生活中很多使用场景的需求。日语情景对话,大家一起学起来吧!
日语口语:日语情景对话 144 莫名其妙
原来是“わけわからない”戏称为“わけわかめ”或者“わけワカメちゃんだった”,这是很久以前的玩笑话了,直译过来是“不清楚含义,理由等”。第一次接触这句话的人会想“理由是裙带菜?”呵呵,“わかめ”日语中…...
日语口语:日语情景对话 142 闲游浪荡
A:最近(さいきん)めちゃ忙(いそが)しくて。 B:ブラブラしてるよりいいよ。 A:それはそうだけど。 B:手伝(てつだ)おうか。 A:じゃお願(ねが)い。手伝って。 A:最近简直忙的不得…...
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。