给迷惘的你:日本翻译工作者谈翻译行业
注:ソースクライアントとはひとつの翻訳案件において俗に孫請けと呼ばれるような二次受注の関係が存在するようなとき、一次発注者、すなわちその翻訳を発注した大本のお客さんのことを指します。
注:ソースクライアントとはひとつの翻訳案件において俗に孫請けと呼ばれるような二次受注の関係が存在するようなとき、一次発注者、すなわちその翻訳を発注した大本のお客さんのことを指します。
50件事带你全面了解不一样的日本
没想到你是这样的霓虹!外国人中的日本是什么样子的呢?日本当地人眼中自己的国家又是什么样子的呢?这次,我们就从客观的角度出发,挖掘了50条关于日本的各种各样冷门热门的消息,来看看是不是你所了解的霓虹
日本就职大揭秘 多的是你不知道的事
众所周知,日本是个的国土面积比较小的岛国,但是经济发展程度却位于世界前列。不少人想要去看看这个神奇的国度。如果想去日本工作,不得不提的是日本企业的制度。
另一道风景:日本体育界美女TOP5
日本体育界的美女们拥有不输给女演员的美貌与身材,那么你心中的第一美女又是谁呢?是小巧可爱的福原爱?还是花样滑冰女王浅田真央?小编为你献上日本体育界五大美女,总有一款是你的菜~
日本译者谈翻译与阅读(附诊断测试)
想成为翻译的人,必定都是十分热爱文字的。然而,本文作者却指出,如今志愿成为翻译的人群中,阅读量减少这一现象十分严重。那么,翻译和读书应该有怎样一个关系呢?一起来看看这位日本译者是怎么看的吧~
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。