人気ドラマ「家政婦のミタ」テーマソング(人气电视剧《家政妇三田》主题曲)
请将下面空格中的内容补充完整(不需要全文听写哦):

サイコロ転がして
1の目が出たけれど
双六の_1_には(2个日汉字)
「ふりだしに戻る」
キミはきっと言うだろう
「あなたらしいわね」と
「1つ進めたのなら よかったじゃないの!」
強くなりたい
強くなりたい
_2_ばかりじゃ (2个日汉字)
_3_ばかりじゃ(3个日汉字1个平假名)
愛なき時代に
生まれたわけじゃない
キミに会いたい
キミに会いたい
愛なき時代に
生まれたわけじゃない
強くなりたい
やさしくなりたい
文字 我慢 誤魔化し
骰子掷出了1点 游戏规则上写[回到起点] 你一定会说[很像你的风格] [只前进一格又怎么样!] (在这里可能指[我],如果没什么进展宁可回到原点…) 想要变得坚强 想要变得坚强 一直在忍耐 一直在欺骗 并非出生在没有爱的时代 想要见到你 想要见到你 并非出生在没有爱的时代 想要变得坚强 想要变得体贴 【语法点】 1.双六 【すごろく】 双六;升官图 2.誤魔化す 【ごまかす】 (1)〔だます〕欺骗,欺瞒;[目をくらます]蒙混,愚弄.   囚人は看守の目をごまかして逃げた/囚犯蒙混过看守的监视逃走了. (2)〔とりつくろう〕蒙蔽,掩盖;[言いのがれる]搪塞;[いいかげんにする]敷衍.   平和の看板をかかげて侵略の野望をごまかしている/(他们)拿和平的幌子来掩盖侵略的野心. (3)〔いんちきをする〕弄虚作假『成』,捣鬼;舞弊;[使いこむ]侵吞.   勘定を誤魔化す/报假帐.