「決死隊だ」放水作戦敢行の警視庁機動隊員ら原発へ 

"敢死队”    毅然实行放水作业的警视厅机动队员们向核电站进发 

警視庁の幹部は「まさに決死隊だ」と声を振り絞った。17日に開始された福島第1原発への放水作戦。前日には放射線量が高いことを理由に、自衛隊ヘリコプターからの3号機への注水を断念したほど。建屋の穴から使用済み核燃料貯蔵プールに注水はできるのか。全国民が固唾をのんで見守った。

警视厅的官员不断说道:“这是真正的敢死队。”从17日开始的福岛第一核电站的放水作业。在前天因为辐射量高,导致自卫队从直升机向3号机注水行动搁浅。通过房顶的空洞能否对使用殆尽的核燃料反应堆进行注水。全国人民都在紧张的关注着。

「操縦は警察官にお願いできないか」。16日、東電側からの依頼に警察庁と警視庁の幹部に緊張が走った。当初は高圧放水車を東電側に提供するだけだったが、東電の社員では操縦は難しいという理由だった。

“警察能胜任得了操作么?”16日,对于东京电力方面的依赖,警察厅和警视厅的官员开始紧张起来。最初只是为东京电力方面提供高压放水车,但是东京电力的职员仍以操作太复杂做借口。

原発の事態が緊迫化するなか、警視庁は急遽(きゅうきょ)、扱いに慣れた機動隊員を中心に十数人の部隊を編成し、福島に派遣した。ただ、作戦実行に向けて最も高い壁は隊員の安全確保。建屋からわずか50メートルと、ヘリよりも近づかなければならないのに安全は保てるのか。警察当局は「自衛隊でも東京電力でもどちらでもいい。とにかく一番いい防護服を」と要請したという。

在原子能发电站的事态越发严重的同时,警视厅紧急召集了十多名以习惯处理特殊事件的机动队员,派往福岛。只是,对于执行作业来说最大的困难是队员的安全确保。通过屋顶仅仅50米的空洞,不得不比直升机更接近,安全能否保障。警察当局要求:“无论是自卫队也好东京电力也好。总之,要穿上最好的防护服。”

高圧放水車が1回にできる放水はわずか2分。放水と注水を繰り返す作業に無駄は許されない。東電の社員を交えた計画が綿密に立てられた。高圧放水車は東電側が事前に第1原発に運び込まれ、隊員らは20キロ圏外で待機し、出動の機会をうかがった。

高压注水车一次只能放水2分钟。放水和注水的反复作业决不允许白费。东京电力职员一起商量的计划谨密地被制订了出来。高压放水车事先由东京电力方面运入第一核电站,队员们在20公里外待命,等待出发的时机。

一方、東京·霞が関の警察庁では17日早朝から幹部らが登庁。警視庁でも警備部の幹部らが現場からの報告を待った。午前10時半前、自衛隊ヘリからの4回の海水投下作戦が終わった直後、機動隊員らが原発に向けて出発した。

另一方面,从17日早上开始官员们来到东京霞关的警察厅。警视厅的警备部的官员们等待现场的报告。上午10点半前,在自卫队直升机第4次投注海水作业完成后。机动队员们立即向核电站进发。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。