声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

实用口语讲解

どんだけ空気読めないの?| 大家的意思你还没明白吗?(01:04)

空気を読む:看气氛,看气氛行事。
因为这个短语经常使用,年轻人中间把它缩略为“KY”,即罗马音“KuukioYomu”的开头字母。
例:あの人はあまり空気が読めないね。| 那个人不怎么会看气氛说话。

すみません。かえって皆さんに気を使わせてしまって。| 不好意思,劳大家费心了。(03:45)

気を使う:担心,留意,劳神。
例:彼女は自分の主人を特別気を使う必要のない人だと思っている。| 她觉得她的丈夫是个不需要别人担心的人。

来てるけど、半端なくきついね。| 来是来了,但是被整得够呛。(06:38)

半端なく:完全地,彻底地。

母親を殴ったんです。思いっ切り。| 我那天打了老妈,狠狠地。(15:46)

思いっ切り:是“思い切り”的口语化说法,中间加了促音变。意思指狠狠地、尽情的。
例:思い切り遊びまくる。| 尽情地玩个痛快。

お前がにくくてしょうがないんだよ。| 恨你恨到不行。(17:37)

形容词、动词连用形+てしょうがない:表示特别...,...得不得了。
例:うちの子は先生に褒められたのが嬉しくてしょうがない様子だ。| 我家的孩子被老师夸奖了,显出高兴得不得了的样子。

更多日剧《你教会了我什么最重要》讲解>>>