サンクスギビング·デイ(Thanksgiving Day)

日本語では感謝祭「かんしゃさい」とも言います。

アメリカでは11月の第4木曜日/カナダでは10月の第2月曜日アメリカではこの日から日曜日まで4連休になります。

☆ 何を感謝するの?

始まりは、最初にアメリカに渡った清教徒「せいきょうと」たちが、原住民「げんじゅうみん」たちからその土地でとれる食べ物をもらって、厳しい冬を乗り越えたことです。宗教の関係が薄いこの祝日「しゅくじつ」は家族や親しい人たちと一緒に食事をします。

ということで、日本でいうお正月「しょうがつ」 やお盆「ぼん」のようにたくさんの人たちが帰省「きせい」したり旅行に行ったりします。

☆ 感謝祭の食事

伝統的な正餐のメインディッシュとはなるのは、角切りにしたパンを用いた詰め物(「スタッフィング」または「ドレッシング(dressing)」と呼ばれる)を詰めた大きな七面鳥丸焼きである。そのため、感謝祭の日は「七面鳥の日」(Turkey Day)と口語的に呼ばれることもある。ベジタリアン向けには、七面鳥を模し豆腐や麩で作った食品(トーファーキーなど)も市販されている。切り分けた七面鳥にグレービーソースクランベリーソースを添えて供する。 

副菜には、マッシュポテトとグレービーソース、オレンジ色のサツマイモの料理、さやいんげんのキャセロールなどが一般的である。デザートには、アップルパイパンプキンパイが供されることが多い。 

感謝祭の伝統的な食事をいつ摂るかは、昼食、夕食、午後4時ごろなど、家庭によって異なる。また、ほとんど同じ献立をクリスマスの正餐に用いる家庭が多い。 

中日交流标准日语单词

小编略注:
メインディッシュ(main dish)主菜
七面鳥「しちめんちょう」火鸡
丸焼き「まるやき」整个烤
ベジタリアン(vegetarian)素食主义者
グレービーソース(gravy sauce)调味肉汁
クランベリーソース(cranberry sauce)红莓汁
マッシュポテト(mashed potatoes)土豆泥
デザート(dessert)餐后点心,甜点
アップルパイ(apple pie)苹果派
パンプキンパイ(pumpkin pie)南瓜饼
献立「こんだて」菜单,食谱,饭菜;计划,方案