大家在日语学习过程中可能会遇到各样的事情,不管什么难题,别着急,静下心来去解决。在日语中「ではないか」 和「のではないか」 有何区别?二者字面上的不同仅是一个「の」的区别,然而意思上却相差甚远。我们按句型前接的不同词性来区分讲解。

前接动词时

.01

~ではないか(じゃないか):对意料外的事情表示惊讶、迷惑,或是对对方表示责难

~のではないか(んじゃないか):对自己不确定的事情表示疑问,有时也以「~のではないかと思う」的形式来委婉地表达个人观点。

例:

①うるさいから計算を間違えたではないか(じゃないか)。

吵死了!人家账都算错了!

②あれ、答えが合いませんね。途中で計算を間違えたのではないですか(んじゃないか)。

哎呀,得数不对呀。是计算过程中出错了吧?

另外,在口语中当说到这两个表达的时候,也要注意,「ではないか」要读降调,而「のではないか」要读升调。

前接名词、二类形容词

(形容动词)时

.02

通常都用同一个形式:~ではないか(じゃないか)

此时,「のではないか(んじゃないか)」中的「の(ん)」是省略的。因此,区分二者就不能以有无「の」为标准了,而是要特别注意语调的不同。

~ではないか(じゃないか)(↘):惊讶、迷惑、反问或责难的语气

~ではないか(じゃないか)(↗):疑问、确认的语气

例:

①このスマホはすごく便利ではないですか。(↘)这个智能手机不是很方便嘛。

②このスマホはすごく便利ではないですか。(↗)这个智能手机是不是很方便?

③あの人、田中さんじゃないか。(↘)那个人不是田中嘛。

④あの人、田中さんじゃないか。(↗)那个人,是不是田中?

也因为名词和二类形容词只有通过语调,才能区分不同,所以考试中,基本都是以前接动词的考题出现。所以,大家在考前一定要区分清楚,动词接「ではないか(じゃないか)」/「のではないか(んじゃないか)」的区别。

上文内容大家了解清楚了吗?日语学习过程不是那么一帆风顺的,如果你不想让自己落后,就要努力争先。这不仅仅是考试的要求,也是为了自己每一天的努力。当然如果你想更好地学习日语,如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫定制专属课程。