“現代の浮世絵師”として注目を集めている石川真澄。デヴィッド・ボウイの作品や、映画『スター・ウォーズ』とのコラボレーションなど、伝統に縛られない新しい浮世絵の魅力を発信している。その表現に込められた思いとは?

作为“现代浮世绘大师”而备受瞩目的石川真澄。大卫·鲍伊的联名、与电影《星球大战》的合作等,展示了不受传统束缚的新浮世绘的魅力。在这种表现中所包含的想法是?

多色刷り木版画としての浮世絵に用いられる、無数の版木を背にして。彫師たちの精緻な仕事を並べたディスプレイは「デヴィッド・ボウイ 浮世絵展」で展示されたもの。

使用多色印刷木刻画的浮世绘,以无数的木版为背景。陈列的是在“大卫•鲍伊浮世绘展”上展示的雕刻师们精致的展品。

浮世絵と聞けば、誰もが日本の伝統と口をそろえる。でも、昔のことはわからない…。ならば、この「出火吐暴威」を見よ。これこそが、今あるべき浮世絵の現在形なのだ…! 人呼んで“現代の浮世絵師”。独学で磨いた反骨の美学が、未知なる地平の扉を開く。

说到浮世绘,大概都会想到日本的传统。但是,不清楚以前的事情…。那么,请看这个“出火吐暴威”。这才是现在应有的浮世绘…!人称“现代浮世绘师”。通过自学磨练出来的反骨美学打开了未知的大门。

2018年6月、マーク ジェイコブスのブックストアBOOKMARCで開催された「UKIYO-E PROJECT presents デヴィッド・ボウイ 浮世絵展」の展示作品より。『出火吐暴威変化競「⻤童丸」』(2018年)

2018年6月,在Marc Jacobs的书店BOOKMARC举办的“UKIYO-E PROJECT presents大卫・鲍伊浮世绘展”的展示作品。《出火吐暴威变化竞“鬼童丸”》(2018年)

同展で発表された『出火吐暴威変化競「竹沢藤次」』(2018年)

在该展上发表的《出火吐暴威变化竞“竹泽藤次”》(2018年)

突然の稲妻に打たれて道なき道へ

突然被闪电打到到了没有路的路上

──浮世絵とはそもそも、どのようなものなのでしょうか。

——浮世绘原本是什么样的呢。

「浮世絵とは『浮世』、その時々の風物や人物について描いた絵を表します。江戸時代の初期から始まり、多くの人の手に届くよう、版画として発展した庶民の文化です。例えるなら、今の人が週刊誌を読んだら捨てるような感覚で、値段も当時のかけそば一杯分程度だったといわれています。それが海外に渡り、芸術として評価されるようになったわけです。

“浮世绘,‘浮世’是表示关于那个时候的风景和人物的画。这是从江户时代初期开始,为了能让更多人看到,作为版画发展起来的平民文化。比如说,好比现在的人读了周刊杂志就可以扔掉的感觉,价格也是当时的一碗素汤荞面条左右。这件事传到了海外,被评价为了艺术。

2017年冬に国立西洋美術館で開催された「北斎とジャポニスム」展とのコラボレーション作品『冨撹 三十六景 心中聳然』(2017年)

2017年冬季,在国立西洋美术馆举办的“北斋与日本主义”展合作的作品《富搅 三十六景 心中耸然》(2017年)

そして版画の場合、制作は絵師、彫師、摺師(すりし)による分業で行われます。ごく簡単に説明すると、絵師が描いた下絵をもとに彫師が板を彫って色数のぶんだけ版木を作り、それを摺師が紙に摺って完成する。この場合、僕の立場は“絵師”ですが、自分一人で最初から最後まで完結する手描きの作品を制作する場合は“画家”という認識です」

至于版画,是由画师、雕刻师、摺师(上色)分工合作完成的。简单地说,就是以画师画的底稿为基础,雕刻师雕刻木板,按颜色数制作木版,摺师将其拓在纸上。在这种情况下,我的身份是‘画师’,但如果从头到尾都是自己一个人完成的手绘作品,我认为这是‘画家’“。

(左)グランフロント大阪 まちびらき3周年記念コラボレーション作品『GRAND FRONT OSAKA 3rd Anniversary』(2016年)

(左)GRAND FRONT OSAKA 活动3周年纪念合作作品《GRAND FRONT OSAKA 3rd Anniversary》(2016年)

(右)オリジナル作品『今様西洋気触 CAT&BEAUTY』(2006年)

(右)原创作品《今样西洋气触 CAT&BEAUTY》(2006年)

──どんなきっかけで、浮世絵の世界に興味を持ったのでしょう?

——您是因为什么契机对浮世绘的世界产生兴趣的呢?

「きっかけは高校生の頃、駅のホームで歌川国芳(くによし)の展覧会ポスターを目にしたこと。大胆な構図で巨大な骸骨を描いた『相馬の古内裏(そうまのふるだいり)』という作品で、衝動的に好きだと感じました。でもそこからは展覧会に行き、図書館や古本屋で文献を漁るなど、一人で調べるしかありませんでした。そのときは、まさか自分が作る側になるとは予想だにしていませんでしたね。ちなみに“和”が好きだとか、伝統を再評価したいという意識は、その頃からまったくありません。日本の伝統が好きだから浮世絵が好きなのではなく、ただ浮世絵が好き。この感覚に尽きますね」

“契机是高中生的时候,在车站的站台上看到了歌川国芳的展览会海报。以大胆的构图描绘出巨大头骨的《相马的古内里》。在这部作品中,我发自内心的喜欢。但是之后,只能去展览会,在图书馆和旧书店查找文献等,一个人搜集资料。那个时候,想也没想过自己也会进入这样的世界。顺便一说,从那时候就没有喜欢“和”啊、想要重拾传统啊的意识。不是因为喜欢日本的传统所以喜欢浮世绘,只是喜欢浮世绘。喜欢到不能再喜欢了”

室町時代の遊女「地獄太夫」をテーマにした 美人絵『道中鏡歌』(2014年) 

以室町时代的艺妓“地狱太夫”为主题的美人画《路上镜歌》(2014年)

──その感覚について、ご自身の中で思い当たるルーツはありますか?

——关于这种感觉,您自身有想到的根源吗?

「小さい頃からマンガやアニメが好きだったことでしょうか。表現やシステムという点で、浮世絵とマンガは似ていると思います。マンガは何でも読みますが、特に好きなのは『機動戦士ガンダム』や大友克洋の『AKIRA』などのSFです。実際のところ、過去より未来のほうが好き。江戸好きが高じて『当時にタイムスリップしたい』という人がいますが、僕にはちょっとわからない感覚ですね。もしかすると、浮世絵とマンガをつなぐ無意識の文脈が、国芳の作品を目にした瞬間、僕の中で一気に覚醒したのかもしれない。美術の教科書では東洲斎写楽や葛飾北斎、喜多川歌麿、歌川広重など、一般の方々にも有名な絵師たちが紹介されていますが、武者絵や妖怪絵などで知られる歌川国芳には、浮世絵の面白味を特にわかりやすく伝える力があった、ということかもしれません」

“可能是从小就喜欢漫画和动画吧。从表现和系统上来说,浮世绘和漫画很相似。漫画什么都读,特别喜欢《机动战士高达》和大友克洋的《AKIRA》等科幻漫画。实际上,比起过去我更喜欢未来。有很多人喜欢江户,想“穿越时空回到当时”,对这个我有点搞不明白。或许,连接浮世绘和漫画的无意识的文脉,在看到国芳的作品的瞬间,在我心中一下子觉醒了。虽然美术教科书中介绍了东洲斋写乐、葛饰北斋、喜多川歌麿、歌川广重等大众知名度很高的画师,但是我还是觉得以武士画和妖怪画闻名的歌川国芳,有着特别容易理解浮世绘趣味的能力”

ことわざを現代的な構図で表現した作品『くちは禍いの門』(2017年)

用现代的构图表现谚语的作品《祸从口出》(2017年)

独学で歯を食いしばり型破る

靠刻苦自学打破束缚

──そうした作品を自ら描くべく、敷居の高い伝統の世界へ飛び込む決意をした理由は何でしょう?

——为了自己能描绘这样的作品,你决定进入门槛很高的传统世界的理由是什么?

「理由……というよりも、なるようにしてなった感覚ですね。大学も美術系ではなく普通の文系学部で、特にやりたいこともありませんでした。でも2年生のときに、たまたま六代目歌川豊国(とよくに)師匠が出演していたテレビ番組を目にして、大阪まで弟子入りを直談判しに行きました。師匠はすでに100歳近い高齢で、間もなくお亡くなりになりました。手紙でやりとりをしたり、師匠が東京にいるタイミングで教えてもらったりはしたけれど、具体的なことは何も身に付いていない。それでも浮世絵が好きだから、独学でなんとかこれまでやってきた。だから、とにかく好きだからとしか言えないんです」

“与其说是理由……不如说是有种顺其自然的感觉。大学也不是美术系,而是普通的文科系,没有特别想做的事情。但是大二的时候,偶然看到第六代歌川丰国师父出演的电视节目,直接去大阪拜师了。师傅已经快100岁高龄了,不久就去世了。虽然有写信交流,老师在东京的时候也有教我,但是具体的东西什么都没有掌握。尽管如此,因为喜欢浮世绘,所以靠自学勉做到了现在。所以,只能说是因为喜欢”

──日本の伝統文化では、師に付いてひたすら型を身に付ける期間が重要視されますが、その経験を積む時間はほとんどなかったわけですね。

——在日本的传统文化中,跟随老师传承其技术是很重要的时期,但是对您来说几乎没有这样的时期是吗。

「はい。技術的なことは独学ですが、師匠には短い時間ながら『浮世絵とはこういうものだ』という哲学を教えてもらったと感じています。そして、歌川派つながりで、国際浮世絵学会で理事を務める新藤茂先生にバックアップしていただいていることも大きいですね。先生は僕のことを最初に認めてくれた方。駆け出しの頃は何が正解かもわからず、作品を出版社に持ち込んでひどい言われようをされたりもしましたが、そんなときも先生が支えてくださいました。その上で何より大切だと思うのは、“伝承”と“伝統”の違いです。『型破り』という言葉がありますが、そもそもの型ができていないと『型なし』になってしまう。その型を忠実に守るのが伝承だとすれば、伝統は型を身に付けた上で時代とともに進化していくもの。そうやって新しく挑戦していく姿勢の大切さを、先生から教わったと感じています」

“是的。技术方面我是自学的,但是虽然从师的时间很短,还是从师父那里学到了‘浮世绘就是这样。’的哲学。而且,由于歌川派的关系,在国际浮世绘学会担任理事的新藤茂老师也给予了我重大的支援。老师是最先认可我的人。刚开始的时候不知道什么是正确答案,把作品带到出版社却被说得一无是处,那个时候老师也支持了我。而且比起这个最重要的是“传承”和“传统”的区别。虽然有“打破常规”的说法,但是如果原本就没有定型的话,就变成了“无型”。如果说忠实地守护规定是传承的话,传统是在掌握了形式的基础上与时代一起进化的。我觉得从老师那里学到了像这样挑战新事物的态度的重要性”

『浮世絵スター・ウォーズ』からの新作『星間大戦絵巻 侍第師範 擁懦』(2018年)

来自《浮世绘:星球大战》的新作《星际大战画卷 侍第师范 擁懦》(2018年)

9月下旬~10月上旬発売予定。

预计9月下旬~10月上旬发售。

挑戦する魂に見たり絵師の生き様

从勇于挑战的灵魂观察画师的生存方式

──ロックバンドのKISSや映画 『スター・ウォーズ』とのコラボレーションも、その姿勢の賜物ですね。その際に、浮世絵として最低限、守るべきこととは何でしょうか?

——摇滚乐队的KISS和电影《星球大战》的合作也是由于这样的反馈吧。那个时候,作为浮世绘最低限度应该保留的是什么呢?

「あらゆる浮世のことを描く以上、浮世絵には『こうでなければいけない』というルールはないと思っています。でも、だからこそ難しいともいえます。新しい作品を考えるときは、これまで蓄積してきた表現の引き出しから構図や様式の骨組みを組み立て、そこに僕らしさや現代の感覚を肉付けしていく。浮世絵らしく描くのではなく、描いていくなかで浮世絵らしさが自然と表れてくる感覚です。何より、昔の人の作品を焼き直すだけでは意味がない。新しい題材を描くことについては先人たちも文句を言わないだろうと思いますし、最初のコラボレーションになったKISSとの仕事も、自分のそういう姿勢を評価していただいたからだと理解しています。

“既然要描写所有的浮世,浮世绘就‘必须是这样’。我觉得没有这样的规则。但是,正因为如此,也可以说很难。在考虑新作品的时候,从至今为止积累的表现里,将构图和样式的骨架组装起来,然后赋予他我自己的想法和现代的感觉。不是像浮世绘那样描绘,而是在描绘过程中自然表现出浮世绘的感觉。最重要的是,只是重印古人的作品是没有意义的。我想对于描绘新题材的事,先人也不会有什么怨言,和KISS的第一次合作,也是对自己的一种评价吧。

世界的ロックバンドKISSとのコラボレーション作品『接吻四人衆大首揃』(2015年)

与世界摇滚乐队KISS合作的作品《接吻四人众大首揃》(2015年)

……とはいえ、何が正しいかは誰も教えてくれない。自問自答の繰り返しで、いつも本当に苦しいですよ。過去の偉大な絵師たちに『ダサいことやってんじゃねえ!』と怒られないようにという思いもありますが、自分に正直にやるしかない。毎回、自分に噓をつかない覚悟でやっています」

……话虽如此,谁也不能断定什么是正确的。反复自问自答,这个过程一直很痛苦。虽然不想让过去伟大的画师们觉得“你干得太差了!”,也只有诚实地面对自己。每次画之前我都做好了不对自己撒谎的决心”

(左)『猫七様図 つきよ』(2017年)

(左)《猫七样图 月夜》(2017年)

(右)自身の結婚に寄せて、首の皮一枚の新郎新婦を愛猫が取り持っている図『首野川家祝縁図』(2017年)

(右)在自己结婚的时候,猫咪各拿着一张新郎新娘外皮的图《首野川家祝缘图》(2017年)

──今後やってみたいことや野望があれば教えてください。

——能告诉我今后想尝试的事情和想法吗。

「浮世絵と聞いて誰もが思い浮かべるようなものではなく、自分なりに斬新な表現を追求していきたい。浮世絵とは本来、すごくロックな表現だと思います。江戸時代の浮世絵師たちも過去を顧みるのではなく、先を見ていたはずだと思うんです。だからこそ自分も型にはまらずに、“時代に寄り添うもの”という浮世絵本来の魅力や表現性を極めていきたい。そう思っています」

“提到浮世绘,并不是谁都能马上知道这是什么东西,我想追求属于自己的新颖的表现方式。浮世绘本来就是非常摇滚的表现。我觉得江户时代的浮世绘师们也不是回顾过去,而是注视着未来。正因为如此。自己也想不拘于形式,想要将‘贴近时代的东西’这一浮世绘本来的魅力和表现性发挥到极致。我是这么认为的。”

グランフロント大阪 まちびらき 3周年記念コラボレーション作 品『GRAND FRONT OSAKA 3rd Anniversary』(2016年)

GRAND FRONT OSAKA 活动3周年纪念合作作品《GRAND FRONT OSAKA 3rd Anniversary》(2016年)

本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

相关阅读推荐:日本环球小姐参赛服装引争议”你是在侮辱日本吗?“