每一种语言对于外国人来说其实最大的难度就是文化差异对于语言的理解。下面是小编给大家整理的一些常用日语句子分析,大家可以作为了解。

第一名:就我个人而言

有外国人这样说道:明明一般情况下用「私は?」来表达就好了,但是我会刻意地说「个人的には?」,这样说更像日本人,觉得会很有趣。的确,「个人的には?(就我个人而言)」可能是日本特有的说法?因为日本人不擅长表达自己的主张呢~。

第二名:撑伞

初次听到「伞をさす(撑伞)」这个日语的时候,有外国人会想到“诶?要刺(伞)么!?”(笑)。若是英语的话,撑开伞的动作表达是“open”或者是“putup”。这样说可以接受的。「伞をさす」这个表达可真是个有趣的表达呢~。

第三名:切腹

虽然(切腹)是已经不存在的文化,可至今仍然有外国人觉得日本人会切腹。(笑)我一说自己是日本人,就会有很多外国人笑着说,“セップク!ハラキリ!(均为切腹之意。)”这些都是什么时候的事儿啦!(笑)

第四名:莫名其妙

有将「わからない(不明白)」这样的表达,用「チンプンカンプン(莫名其妙)」来表达的情况,外国人觉得这个发音很有意思,很喜欢。的确这个发音很独特呢。用日语交谈可对方却听不懂的时候,像这样,说“你觉得チンプンカンプン(莫名其妙)么?”有时候也会引人发笑。(笑)

第五名:可爱

日本人,特别是日本女性不管面对什么东西都会说「可爱い(可爱)」,据说这很有趣。与埃及人聊天的时候也常常有小孩说“cawaii:)”因为动漫之类的东西中经常使用「可爱い」这样的词汇,所以自然而然地连海外人们也习以为常了吧。

第六名:死胖子

为什么外国人会喜欢虽然这个词让人匪夷所思……可是却有喜欢「ひゃっかんでぶ(死胖子)」这个词的外国人。(笑)因为外国的胖子很多吧。或许会被日本人说“你是个死胖子”吧。(笑)

第七名:畅吃/畅喝

说到「饮み放题(畅吃畅喝)」,这据说是服务精神旺盛的日本所特有的文化。不管怎么喝都刚好1000日元,这样的情况估计在海外是不可能有的吧。也就是说,在外国可能听都没人听过自助酒水吧。日本真是太棒了

第八名:为啥啊(关西方言)

在国际交流中,很多场合都是用带玩笑意味儿的话来交流(可是因为语言不通,玩笑跑偏的情况却意外地多www)虽然是这样,但在这种时候,日本人会“なんでやねん(为啥啊?)”这样吐槽呢。(笑)这种吐槽外国人好像也接受。(笑)

第九名:你傻么你

想表达的东西不能顺利地表达出来,笑着想隐瞒的话,有时会被人骂道“あんたバカァ?你傻么你?”(笑)。如果不加思索的问“这是明日香!你喜欢新世纪福音战士么?”的话,对方会回答说喜欢。据说“绫波!绫波!”“你是个傻瓜?”好像是他喜欢的台词。(笑)

以上就是小编给大家整理的一些常用日语句子,希望可以给大家在学习的时候带来帮助。