学习日语的小伙伴们,大家在学习过程中遇到各种问题都可以来这里告诉我们,今天我们要给大家说的就是关于日语中的时间,可能有些人清楚,日语中表示时间的单词是「時(とき)」,但有时候我们也会看见只写「とき」。它们都可以使用吗?

答案是否定的!

其实,「時」和「とき」之间是有明确使用区分的。

如字面意思,在表示时期、时间、时刻的时候使用。

如:

1、実行の時/实行的时候

2、売り時/热卖时间

3、梅雨時、一番困ったことは洗濯の服がなかなか干らない。/梅雨时节最令人烦恼的是洗涤过的衣服怎么都不干。

とき

在表示“~场合”的时候使用

1、子どもが間違ったとき、叱ることが当然だろう。/孩子犯错的时候,就要好好训斥。

2、いざとなるとき、俺に連絡する。/出现什么问题的时候,和我联系。

3、困ったときに、いつも助けたくれたあの人に感謝しなければならない。/必须感谢在我困难时施以援手的人。

也就是说,作为普通名词,单纯表示时间或时刻的时候,用「時」。作为抽象事物使用,表示“状况、场合、情况”的时候使用「とき」。当然,会有小伙伴说,如果实在是分不清楚的时候,该怎么办呢?答案是,选择平假名的书写,也就是「とき」会比较安全。