文法:
~とあって

意味:
~ので/因为...;由于

接続:
「動·い形·な形·名」の普通形+とあって
<ただし、「な形」と「名」の「だ」はつかないことが多い。>/<但是,「な形」和「名」的「だ」大多不用。>

例文:
人気スターがやって来るとあって、大勢の人たちが待ち受けていた。/因为很受欢迎的明星就要到来,所以很多人都在等候着。

練習:
这家宾馆由于交通方便,经常被生意人出差所利用。

翻译:
このホテルは交通の便がいいとあって、ビジネスマンの出張によく使われる。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!