①背水一战;决一胜负

日语说法:背水の陣(はいすいのじん)

例文:
社長:この厳しい競争に、我が社は背水の陣で臨みます。皆さん、そのつもりでいてください。
社員:はい、頑張ります。

社长:这场严峻的竞争对我们来说是背水一战,希望大家做好这种思想准备。
职员:是!我们一定努力!

②暗示;暗中挑唆

日语说法:暗にほのめかす

例文:
課員:この手紙は、わが社と縁を切りたいということを暗にほのめかしているように思えてなりません。
課員:それは、ちょっと考えすぎではないかな。

科员:这封信让人觉得暗示了想和我们公司断交。
科员:你是不是考虑得太多了?

③敌不过,不是对手

日语说法:歯が立たない(はがたたない)

例文:
社員A:中田君はすごいなあ。今月の業績トップだよ。
社員B:ああ、彼には歯が立たないね。

社职员A:中田真厉害,这个月业绩第一名。
职员B:是啊,不是他的对手啊!

沪江日语初学者入门专题