• 日本作家东野圭吾的经典代表小说

    美的犯罪案件背后的真相。东野圭吾通过精心设计的情节和东野圭吾(Keigo Higashino)无疑是其中一位备受瞩目的推理小说角色,展现了他非凡的推理功力和叙事技巧。 第四部:《恶意》 《恶意》是东野圭吾的另一部经典之作,也是一部令人惊叹的心理悬疑小说。故事以一对夫妻的关系为中心展开

  • 2020年日本文库本销量排行TOP20

    [en]『グラスホッパー』『マリアビートル』と連なる伊坂幸太郎の“殺し屋シリーズ”の人気作『AX アックス』、主演・木村拓哉、ヒロイン・長澤まさみで来秋に映画公開が決定した東野圭吾の『マスカレード・ナイト』と、人気作家の作品が1位、2位を獲得。両氏ともTOP10に2作ずつランクインする安定の人気を誇るなか、異彩を放ったのが、3位に入った、フランスのノーベル文学賞作家・アルベール・カミュ(1913~1960)の代表作『ペスト』。ペストの発生により封鎖された都市・アルジェリアのオラン市を舞台に、外部から遮断され孤立状態となった中で闘う市民たちの姿を描いた長編に、新型コロナウイルス感染拡大という現代を重ね合わせた人たちが手に取った結果、上半期の同ランキング6位からさらに3つ順位を上げた。[/en] [cn]伊坂幸太郎“杀手系列”中继《蚱蜢》、《疾风号》之后的人气作品《恐妻家》和明年秋季将上映的由木村拓哉主演,长泽雅美担任女主角的电影同名原作,东野圭吾所著的《假面之夜》分别获得年度“文库”畅销榜第一、第二。这两位人气作家在TOP10中各有两部作品,人气一如往常,排名第三的是获得诺贝尔文学奖的法国作家阿尔贝·加缪(1913~1960)代表作《鼠疫》。该作以因发生鼠疫被封锁的城市阿尔及利亚奥兰为舞台,是一部描绘与世隔绝孤立无援中与鼠疫抗争的市民身姿的长篇小说,因其和目前新型冠状病毒疫情蔓延的现状相似而销量大增,从上半年榜单的第六越至年榜第三。[/cn] 以下为排名前三的作品: >>1~20位 排名1-20的作品: 本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:值得一读:2020年第163届芥川赏候补作品盘点

  • 第163届直木奖候选小说推荐:今村翔—《人间》

    163届直木三十五赏候选作!以日本战国时代武将·松永久秀(松永弹正)为原型的时代小说。[/cn] 8节0元日语体验课程全新上线,不要错过! 日文书名:じんかん 中文书名:暂无官方译名,直译为人间 作者:今村翔吾 类型:历史 本书简介: [en]ある夜、狩野又九郎は主君である織田信長に最悪な知らせを報告する。[/en] [cn]某夜,狩野又九郎匆忙向主君织田信长禀报[/cn] [en]「松永弾正久秀、謀叛」[/en] [cn]“松永久秀,谋反了”[/cn] [en]信長の癇癪を恐れる又九郎だったが、信長はまるで慈しむかのように松永久秀の人生について語り始める。[/en] [cn]原以为信长会为此大发雷霆,但信长却面带笑意向又九郎讲起了松永久秀的人生。[/cn] [en]主君と将軍殺し・大仏殿の焼き討ちなど、天下の大悪人と評される松永久秀。[/en] [cn]弑杀主君与将军·焚烧佛殿等等,松永久秀被世人看作天下最十恶不赦的罪人。[/cn] [en]しかし信長の口から夜通し語られたのは、世間の評判からはかけ離れた久秀の実像だった。[/en] [cn]然而,那一晚信长口中的久秀

  • 稻垣郎&新垣结衣将主演朝井辽小说改编电影《正欲》

    竟要如何表现出来呢?我一直在探索。在与稻垣吾郎、新垣结衣等演员们不断交流的过程当中,我对这些角色逐渐有了一些大致的轮廓。我想描绘出人与人之间的关系。珍惜而难以维持的关系。普通人眼中“不正常”的人们之间毫不歪曲的关系。[/cn] 作者朝井辽评论: [en]言葉にするとは線を引くということです。明確に名付けがたい感情や現象に無理やり輪郭を与えてしまうのが、言葉です。[/en] [cn]语言就是划界限。语言就是在强行地给无法名状的感情或现象赋予轮廓。[/cn] [en]映画には、表情、声色、沈黙など、言葉以外のものが沢山映ります。それらが、私が書きながら取りこぼしていったものたちを一つでも多く拾い上げてくれることを願っています。[/en] [cn]而电影,除了语言之外,还有表情、语调、沉默等很多东西。希望这些能够尽可能多的弥补我所创作的内容当中的空缺。[/cn] [en]そして、この物語の核が、いい映画を創るという意思以外の部分で歪められることのないよう祈っています。[/en] [cn]然后希望在拍摄好电影的基础上,不要歪曲这个故事核心想要表达的内容。[/cn] 本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。 精彩阅读推荐:生田斗真主演电影《汤道》追加演员阵容&特别影片公开!

  • 东野圭吾《解忧杂货店》名言欣赏

    [en]私は自分の夢を捨てたくありません。夢を追いかけてきたからこそ、私は私らしく生きてこられたし、そんな私をあなたが好きになってくれたと思うから。あなたのことを片時だって忘れることはありません。でも、どうか夢を追わせてください。[/en] [cn]我不想放弃自己的梦想。正因为我一直在追求梦想,所以才活得像自己,你也才会喜欢我。我时时刻刻想着你,但请你让我继续追求梦想。[/cn] [en]多くの場合、相談者は答えを決めている。相談するのは、それが正しいってことを確認したいからだ。[/en] [cn]很多时候,咨询的人心里已经有了答案,来咨询只是想确认自己的决定是对的。[/cn] [en]人の心の声は、無視しちゃいかん。[/en] [cn]不能无视人的心声。[/cn] [en]才能があるなら運なんてさほど必要ないはずなのだ。[/en] [cn]拥有才能的人,应该不需要去碰运气。[/cn] 以上名句出自东野圭吾经典小说《解忧杂货店》

  • 东野圭吾《解忧杂货店》名言欣赏

    [en]あなたの地図は、まだ白紙なのです。だから目的地を決めようにも、道がどこにあるかさえもわからないという状況なのでしょう。地図が白紙では困って当然です。誰だって途方に暮れます。だけど見方を変えてみてください。白紙なのだから、どんな地図だって描けます。すべてがあなた次第なのです。何もかもが自由で、可能性は無限に広がっています。これは素晴らしいことです。どうか自分を信じて、その人生を悔いなく燃やし尽くされることを心より祈っております。[/en] [cn]你的地图是一张白纸,所以即使想决定目的地,也不知道路在哪里。 地图是一张白纸,这当然很伤脑筋。任何人都会不知所措。可是换个角度来看,正因为是一张白纸,才可以随心所欲地描绘地图。一切全在你自己。对你来说,一切都是自由的,在你面前是无限的可能。这可是很棒的事啊。我衷心祈祷你可以相信自己,无悔地燃烧自己的人生。[/cn] [en]愛する人に夢を諦めさせることは、死ぬよりも苦しいことなんだ。[/en] [cn]放弃所爱之人,比死亡还要痛苦。[/cn] 以上名言出自东野圭吾经典小说《解忧杂货店》

  • 东野圭吾《解忧杂货店》名言欣赏

    [en]人と人との繋がりが切れるのは、何か具体的な理由があるからじゃない。いや、見かけ上はあるとしても、それはすでに心が切れてしまったから生じたことで、後からこじつけた言い訳みたいなものではないのか。なぜなら心が離れていなければ、繋がりが切れそうな事態が起きた時、誰かが修復しようとするはずだからだ。それをしないのは、すでに繋がりが切れているからなのだ。[/en] [cn]人与人之间情断义绝,并不需要什么具体的理由。就算表面上有,也很可能只是心已经离开的结果,事后才编造出的借口而已。因为倘若心没有离开,当将会导致关系破裂的事态发生时,理应有人努力去挽救。如果没有,说明其实关係早已破裂。[/cn] [en]すべての問題が解決するまで、時間を要するかもしれません。多くの苦難を経験することになるかもしれません。しかし、だからこそ、家族が一緒にいる必要があると思います。[/en] [cn]解决所有的问题需要时间,其间所经历的苦难也许会成为自己的经验。但是,也正是因为如此,家人的陪伴是很有必要的。[/cn] 以上名句出自于东野圭吾的经典小说《解忧杂货店》

  • 人气日本推理小说推荐:明治开化安捕物帖

    过为开头,以上属于故事之“起”与“承”,然后海舟根据报告,做出错误的推理,是“承”的部分,作者在起、承、转部分向读者提供完整的线索,向读者挑战,读者不妨读完海舟的推理后,自己也来推理一下,海舟之错,错在哪里?事件的真相是什么?真凶是谁?新十郎的推理就是“合的部分,以海舟的推理来说,是意外的收场。” “捕物帖”是日本独吾捕物帖』は坂口安吾有的一种侦探小说形式。而《明治开化安吾捕物帖》则是坂口安吾最负盛名的短篇推理小说集。该书结合着历史和推理这两大要素,以明治维新为时代舞台,当可使读者一窥日本转型时期的社会风貌。 考证?留学?找工作?想提升日语口语能力先找专业老师制定学习方案  

  • 适合初学者看的日语小说

    学习日语是一段充满挑战和乐趣的旅程,而阅读日语小说是提高语言水平的有效途径之一。下面将介绍几部适合初学者阅读的日语小说,帮助你在轻松愉快的阅读中提升语言能力。   第一部:《コンビニ人間》(便利店人间) 这是村田沙耶香的作品,以简洁清晰的文风为特点,讲述了一个女性在便利店工作的故事。小说中使用了较为简单的日语词汇和句式,适合初学者阅读,同时通过生活场景展示日常用语,帮助读者更好地小说理解日本文化。 第二部:《君の名は。》(你的名字。) 这是新海诚的小说原著,故事情节温馨感人,适合初学者。小中的对话通俗易懂,通过描绘青少年间的友情和爱情,使读者更好地融入日本现代社会的语境。 第三部:《ねずみのよ

  • 东野圭吾《新参者》名言欣赏

    て、じつは本質はまるっきり逆だということは往々にしてあります。もちろんその反対のケースもある。[/en] [cn]女人是很复杂的。表面上看起来关系不好,实际可能正好相反。当然也有表里一致的情况。[/cn] 以上名句出自东野圭吾小说《新参者》 另外,《新参者》也被TBS拍摄成十集电视连续剧,阿部宽主演,于2010年4月18日首播。