-
日本动漫:魔女宅急便 (9)
琪琪今年13岁了,按照魔法界的规矩,魔法少女年满13岁就要出外进行为期一年的修行。所以琪琪带着宠物黑猫吉吉踏上了修行之旅。然而,修行之旅开识得并不顺利...
2013-03-28 -
日本动漫:魔女宅急便 (7)
琪琪今年13岁了,按照魔法界的规矩,魔法少女年满13岁就要出外进行为期一年的修行。所以琪琪带着宠物黑猫吉吉踏上了修行之旅。然而,修行之旅开识得并不顺利...
2013-03-20 -
日本动漫:魔女宅急便 (5)
琪琪今年13岁了,按照魔法界的规矩,魔法少女年满13岁就要出外进行为期一年的修行。所以琪琪带着宠物黑猫吉吉踏上了修行之旅。然而,修行之旅开识得并不顺利...
2013-02-28 -
日本动漫:魔女宅急便 (1)
琪琪今年13岁了,按照魔法界的规矩,魔法少女年满13岁就要出外进行为期一年的修行。所以琪琪带着宠物黑猫吉吉踏上了修行之旅。然而,修行之旅开识得并不顺利...
2013-02-16 -
日本动漫:魔女宅急便 (4)
琪琪今年13岁了,按照魔法界的规矩,魔法少女年满13岁就要出外进行为期一年的修行。所以琪琪带着宠物黑猫吉吉踏上了修行之旅。然而,修行之旅开识得并不顺利...
2013-02-25 -
日本动漫:魔女宅急便 (3)
琪琪今年13岁了,按照魔法界的规矩,魔法少女年满13岁就要出外进行为期一年的修行。所以琪琪带着宠物黑猫吉吉踏上了修行之旅。然而,修行之旅开识得并不顺利...
2013-02-21 -
日本动漫:魔女宅急便 (2)
琪琪今年13岁了,按照魔法界的规矩,魔法少女年满13岁就要出外进行为期一年的修行。所以琪琪带着宠物黑猫吉吉踏上了修行之旅。然而,修行之旅开识得并不顺利...
2013-02-19 -
宫崎骏电影《魔女宅急便》台词
电影信息 中文名:魔女宅急便 日文名:魔女の宅急便 原作:角野荣子 导演: 宫崎骏 编剧: 宫崎骏,角野荣子 主演: 高山南,佐久间玲,山口胜平,户田惠子,信泽三惠子 类型: 动画 语言: 日语 上映日期: 1989-07-29(日本) 片长: 103分钟 剧情简介 作为魔女的孩子琪琪在13岁时必须离家远行,在从收音机里听到今明两天将是晴天后,琪琪在晚上带着黑猫吉吉出发了,然而在途中便遇宅急便 日文名:魔女の宅急便上了雷雨,琪琪不得已到货物列车中避雨,火车载着琪琪前行着,琪琪离开火车,来到一座大城市,然而她在大城市里不断遇到难题,就在她想要放弃这座城市时,她帮助了面包店店主娜苏拉,娜苏拉听说琪琪便让琪琪留下来一同照料面包店,为了能在这个城市生活,琪琪又决定利用自己会飞的专长开一家“空中快递”的店······ 台词欣赏 [en]魔法も絵も似てるんだね。あたしもよく画けなくなるよ。[/en] [cn]魔法和绘画很相似。我还画得不太好。[/cn] [en]ほんと? そういう時どうするの?[/en] [cn]真的?那么应该怎么办?[/cn] [en]画くのをやめる. 散歩をしたり景色を見たり, 昼寝をしたり, なにもしな い. そのうちに急に絵きたくなるんだよ.[/en] [cn]那就停止作画,出去散步,看看风景,睡上一觉,什么都不要做。这样就会变得非常 想画画。[/cn] 在线电影欣赏 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 在线地址:
-
过于好笑了:大阪站惊现大量粪便,“大阪事便”成为热门话题!
清理一下啊” “大阪站有大量大便” “臭得要死”[/cn] [en]なんと大阪駅に大量の人糞らしきものが落ちていたという報告が相次いだのだ。X上で目撃者による報告が始まったのは同日16時頃。人糞は3階連絡通路に落ちており、相当な異臭を放っていたという。さらに、踏んでしまった通行人の靴の裏に付着したことで、当初落下していた地点を超えて広範囲に“拡散”したようだ。駅構内では、駅のスタッフとみられる人物が人糞で汚染された地域に立ち入らないように呼びかけている姿も目撃されていた。[/en] [cn]当天 16:00 左右,X (推特)上居然开始陆续出现关于大阪站有大量人类大便的推文。大便掉落在三楼的安全通道上,据说气味相当恶臭。此外,大便似乎粘到了往来路人的鞋底, "扩散 "到了最初掉落点以外的范围。还有人在车站内看到疑似车站工作人员的人在劝说人们不要进入被大便污染的区域。[/cn] [en]今回の事件はX上で実際に目撃した人や踏んでしまった人の悲鳴が相次いで投稿されたうえ、インフルエンサーアカウントにも取り上げられたことで、“大阪うんこ事変”として大きな話題に。[/en] [cn]随着 X 上发布的一系列目击者或踩踏者的悲鸣,网红们也接连发声,“大阪事便”成为热门话题。[/cn] [en]実際Googleトレンドを見ると、Googleでの検索ボリュームでは「大阪駅」の関連キーワードとして「大阪駅 うんこロード」、「大阪 うんこ」、「大阪 駅 うんこ 事件」が急激に増加していた。[/en] [cn]事实上,谷歌趋势显示,"大阪站 大便之路"、"大阪 大便 "和 "大阪 车站 大便事件 "等与 "大阪站"相关的关键词在谷歌里的搜索量迅速上升。[/cn] [en]しかし当初、現場の写真がなかったことなどから”デマ”疑惑も生じることに。はたして、真相はどうだったのか? JR西日本の広報担当者は本誌の取材に対し以下のように回答した。[/en] [cn]然而,由于并没有现场照片等原因,有人怀疑这是一场 "谣传"。真相究竟如何?JR 西日本宣传负责人在接受本刊采访时给出了如下答案。[/cn] [en]「9月3日の16時ごろ、グループ会社の社員から大阪駅の改札の係員に対してコンコース内に汚物があるという申告がございました。駅の改札の係員が確認したところ、3階の連絡橋口の改札内のコンコースにある多目的トイレの付近や内部を中心に人糞があることが判明しました」[/en] [cn]“9月3日16:00左右,集团公司的一名员工向大阪站的检票口工作人员报告说站内大厅里有污物。车站检票口的工作人员检查后发现,大便主要掉落在三楼廊桥入口检票口车厅中的多功能厕所内部和附近。”[/cn] [en]SNS上では警察が出動したり、転倒者が発生したなどの声も上がっていたが――。[/en] [cn]社交媒体上,有人发布了警察已出动、有人摔倒了等信息,然而……[/cn] [en]「警察が出動したであったりとか、転倒した方がいたなどの情報はこちらには入っておりません。16時半ごろには清掃が完了しました」[/en] [cn]“我们这里没有收到任何关于警察出动或有人摔倒的信息,清理工作已于 16:30 左右完成。”[/cn] [en]トイレを中心に便があったということは、おそらく今回の排便は意図的なものではないということだろう。漏らしてしまった人、居合わせてしまった人両者の心中は察するに余りある。[/en] [cn]大便集中在厕所或许意味着本次事件并非有人故意为之。失禁者和在场者的心情可想而知。[/cn]
-
特殊假名的音便规则
便