• 日本知名综艺因可能停播,松子听闻勃然大怒……

    保护这位导演?"。而且听说松子对此事相当生气,甚至提出退出节目。”(同上,对此日本电视台回应‘并无此事’)[/cn] [en]さらに、日テレには別方向からの怒りも飛んできている。[/en] [cn]此外,日本电视台还面临来自另一方的怒火。[/cn] [en]「放送した経緯について、中国大使館から非公式ルートで日テレに問い合わせが来たそうなんです」(同前)[/en] [cn]"据悉,中国大使馆已通过非正式渠道,就节目播出事宜向日本电视台提出质询。"(同上)[/cn] [en]“面白いから人気”なのだろうが、その面白い部分を捏造やヤラセでするというのはフェアではないだろう。[/en] [cn]“好玩才有人气”是常理,但如果这些有趣的部分是靠捏造虚构出来的话,恐怕有失公允。[/cn] [en]以前、FRIDAYデジタルは日本テレビに対して、なぜ『月曜から夜ふかし』でこのような編集が行われたのか質問したところ、[/en] [cn]此前《FRIDAY》数字版询问过日本电视台为何要在《月曜夜未央》这一节目中进行这样的剪辑。[/cn] [en]《制作スタッフ(ディレクター)が、より面白くしたいと考え、自分の判断で編集をしてしまいました。当該ディレクターは現在、自分の考え自体が誤っていたと反省しております。プロデューサー等複数のスタッフが下見をしましたが気付きませんでした。制作プロセスを徹底的に見直し、編集が取材対象者の意図を逸脱することのないように、研修を徹底するなど改めて制作者一同に指導して参ります》と回答していた。[/en] [cn]对方回复:“制作人员(导演)为了追求好玩的节目效果,擅自进行了剪辑。该导演目前已经深刻意识到自己的错误。而制作人等多名工作人员在前期审核时也没有及时发现问题。我们将彻底检讨节目制作流程,对所有制作人员加强培训指导,确保未来的剪辑工作中不再出现偏离受访者原意的内容”。[/cn] [en]BPOは14日、公式サイトで声明を発表し、「月曜から夜ふかし」が審議入りしたことを報告した。[/en] [cn]14日,BPO(日本放送伦理番组向上机构)在官网发布声明,宣布对《月曜夜未央》节目启动审查程序。[/cn] [en]日本テレビ関係者が話す。「BPOに人権侵害などと認定された場合、番組は打ち切られることが多い。中にはかろうじて生き残る番組もありますが、今回は面白いものを作るということだけに取りつかれ、撮影にわざわざ協力してくれた一般の中国人女性を捏造によって差別した。かなり“罪が重い”です。アイヌ差別をした『スッキリ』も最終的に、打ち切りとなりました。『夜ふかし』は人気番組とはいえ、厳しい状況でしょう。これまでもパワープレイで街頭インタビューをしてきているという噂も絶えないため、余罪が出てくる可能性もあります」[/en] [cn]日本电视台工作人员称:“一旦被BPO认定存在人权侵害等问题,节目很可能被停播。虽然也有少数能勉强存活下来的节目,但这次《月曜》是为了一味地追求所谓的‘有趣’而通过捏造协助拍摄的中国普通女性的言论,进而进行歧视行为。这是相当‘恶劣’的行为。此前《スッキリ》这一节目就因涉及歧视阿伊努族遭到停播。虽说《月曜》是人气节目,目前的情况也很严峻。况且一直以来都有传言称该节目组仗势欺人进行街头采访,所以这次审议说不定还会牵扯出其的它问题。”[/cn] [en]声明で「日本テレビは2025年3月24日(月)に放送したバラエティー番組『月曜から夜ふかし』の街頭インタビューのコーナーで中国出身の女性の声を紹介したが、放送後この女性から実際に話した内容とは違うという指摘を受けた」と切り出し、「委員会は当該放送局に報告書と番組DVDを求めそれらを踏まえて協議した」と報告。[/en] [cn]声明中写道:“日本电视台在2025年3月24日(周一)播出的综艺节目《月曜夜未央》中,包含一段对中国女性的街头采访内容,该女性在节目播出后投诉指出,实际播出内容与本人真实表述不同”,因此“委员会要求该台提交报告文件和节目DVD,展开调查审核”。[/cn] [en]協議の結果として「問題となっているインタビューは、女性が話した内容とは全く異なる文脈へと意図的に編集され、他国の文化に対する尊重を著しく欠いていた疑いがあり、取材から放送に至る経緯等について放送倫理上の問題が無かったかどうかを詳しく検証する必要があるとして審議入りを決めた」と報告した。[/en] [cn]审核结果显示,“有争议的采访内容存在将女性受访者言论刻意剪辑成完全违背愿意的嫌疑,严重缺乏对他国文化的尊重。鉴

  • 广末凉子施暴被捕细节曝光!前夫爆料:她2年1次心态崩溃、失眠!

    安定”などと報じられるようになりました。’01年には、タクシー無賃乗車事件も報じられています」(芸能関係者)[/en] [cn]“广末99年考入早稻田大学。但由于媒体和粉丝纷纷涌入学校导致她三个月没有上学,但这并非广末的错。两年后,她在01年主演电影《绿芥刑警》的记者会上爆哭也引发热议。当时就有媒体报道她‘情绪不稳定’。01年她还被爆坐霸王车”。(演艺圈相关人士)[/cn] [en]’17年に受けたインタビューにて、当時35歳だった広末は自身でも精神の不安定さがあったことを認め、20代は「遅く来た反抗期」「優等生イメージが本来の自分ではない気がした」などと語っている。[/en] [cn]17年,当时35岁的广末在接受采访时也承认过自己精神不稳定的问题,说自己的20代是“迟来的反抗期”“意识到优等生的人设从来都不是真正的自己”。[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:广末凉子因在医院对护士施暴被捕!事务所道歉:将暂停所有演艺活动

  • 日本2026年应届毕业生已有四成找到工作?!

    定率の高さにつながっている」と指摘しました。[/en] [cn]他指出:“由于招聘竞争激烈,各企业为达成招聘目标提前开始招聘活动,因此导致了内定率走高”。[/cn] [en]そのうえで就職活動を行う学生に対して「学生にとっては追い風が吹いている状況だが、だからこそ自分自身が将来どういうことを大事に生きていきたいかや、どういう働き方をしたいか、考えを深めてほしい。焦って決める必要はないのでじっくりと吟味して決めることが重要だ」と話していました。[/en] [cn]针对求职的学生,栗田所长指出:“虽然目前的形势对学生有利,但正因为如此,各位学生才要更加谨慎得思考自己将来想要走的方向,期望的工作方式。大家不必着急做决定,充分权衡考量后再选择至关重要”。[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:“永远的公主”爱子公主,欧洲公主纷纷成“女王”,而爱子的命运…

  • 又一对日娱顶流被曝分手!男方曾求婚,现在已开始参加联谊活动……

    有趣,

  • 留学生在日本求职中,最被企业看重的能力果然是?

    证者具备分析复杂逻辑与抽象文本的能力,以及拥有高阶听力水平。它是众多日企招人的硬性条件,是彰显专业语言能力的资格证明。[/cn] [en]外国人労働者の日本語能力の必要性[/en] [cn]外籍劳动者掌握相应日语能力的必要性[/cn] [en]外国人労働者に求められる日本語能力は、職種や業務内容によって異なります。例えば、製造業や倉庫作業などの現場仕事では、基本的な指示や報告を理解し、遂行できるレベルの日本語が求められます。一方、サービス業や営業職、IT業界などでは、顧客や社内メンバーとの複雑なコミュニケーションが求められるため、より高い日本語能力が必要です。[/en] [cn]不同岗位和工作内容对外籍劳动者的日语能力要求不同。例如制造业或仓库工作等一线工作岗位,就要求应聘者拥有能够理解并执行基本工作指示和报告的日语能力。而服务、销售、IT等需

  • 日本爱豆在港开庭大哭不承认指控!疑似学会粤语,还有人发周边?!

  • 广末凉子已被依法拘留,警察对其进行药检、住宅搜查……

    いた。ケースが警察車両に載せられ、車両が発進すると、まもなく家宅捜索が終了した。[/en] [cn]搜查从10点多开始,持续了约一个半小时。从广末家出来的搜查员抱着橘子箱大小的塑料盒。盒子被送至警方车辆中,车辆离开后,住宅搜查正式结束。[/cn] [en]捜査関係者によりますと、違法薬物は見つからなかったということです。[/en] [cn]搜查人员表示,此次住宅搜查并未发现违法药物。[/cn] [en]一方、地検浜松支部は広末容疑者の勾留を請求し、裁判が傷害容疑で10日間の勾留を認めました。警察は傷害事件に加えて、交通事故に関しても捜査を続ける方針です。[/en] [cn]另一方面,滨松地检支部申请对广末嫌疑人实施拘留,法院以伤害嫌疑为由批准了10天的拘留期限。警方表示,除伤害案件外,还将继续就此次交通事故展开调查。[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 相关阅读推荐:广末凉子因在医院对护士施暴被捕!事务所道歉:将暂停所有演艺活动

  • 第五次荣登榜首!日本这位全网0负评的国民女神,统治地位还将持续!

    就是‘绝对不会炎上’。新垣清爽干净的形象深入人心,丈夫星野源也是一位好感度颇高的艺人。因为有很多艺人虽然自己干净清白,但却因为伴侣身陷丑闻而最终终止合作”。[/cn] [en]独身でも熱愛報道が出ると、ファンが過剰に反応してしまう場合もある。『イメージ調査』で通算19回1位を奪取し、最近も連覇していた綾瀬が新垣の後塵を拝してしまった理由は、そんなところにあるのかもしれない。[/en] [cn]即便是单身,但每次有恋爱绯闻都可能会让粉丝反应

  • 日媒爆料桥本环奈晨间剧收视惨淡毫不在意,准备正式进军中国市场!

    发热议,算

  • 活久见!日本国民男神首开社交媒体!众星纷纷下场互动!

    到了樱井和加纳当地人一起愉快吃饭、唱歌、跳舞的身影,以及当地美景。[/cn] [en]「随時、現地でのエトセトラをupしていきますので、お付き合い頂けたら幸いです。れっつげのん」と呼びかけた。[/en] [cn]樱井还表示:“我还会不定时和大家分享当地的种种见闻,希望大家多多期待。让我们开始吧”。[/cn] [en]コメント欄には、所属事務所、慶応義塾大の後輩でtimeleszの菊池風磨が「兄貴。ご開設おめでとうございます。私、兄貴にインスタでも一生ついていくことが決まりました。引き続き何卒よろしくお願い申し上げます」と祝福のメッセージ。[/en] [cn]评论区中,樱井所属事务所以及庆应义塾大学的后辈,timelesz成员菊池风磨送上祝福:“大哥,恭喜开设账户。我决定一生追随大哥的ins。还请多多关照”。[/cn] [en]同じく櫻井さんを「兄貴」と慕う元KAT-TUNの上田竜也さんや、Snow Manのラウールさんなどもアカウントをフォローしている。上田さんはストーリーズで「兄貴のインスタ見つからない 誰か助けて」とヘルプ。その後、櫻井さんの投稿を引用し、「でーきた」と嬉しそうにつづっていた。[/en] [cn]同样视樱井为“大哥”的原KAT-TUN成员上田龙也和Snow Man成员拉乌卢等艺人也纷纷关注了樱井。上田还在自己的ins发布stories求助“我找不到大哥的ins,谁来帮帮我”。之后转发了樱井的投稿,开心表示“找到啦!”[/cn] [en]また、妻夫木聡が「開設おめでとう! まだ本物とは信じきれておりませんが!」。勝地涼が「おめでとうございます」。水川あさみが「おめでとう いらっしゃい」と反応している。[/en] [cn]此外,妻夫木聪也评论他“恭喜开账号!虽然我还不敢完全相信这真的是本人!”胜地凉也评论“恭喜恭喜”。水川麻美也评论“恭喜!欢迎你”。[/cn] [en]ファンからは「より翔くんを知れる機会が増えて嬉しい」「翔くんのプライベートが見れるなんて」「翔くん、イキイキしてますね」と喜びの声があふれている。[/en] [cn]粉丝们自然也非常开心,纷纷评论“了解翔的机会有增多了好开心”“居然能看到翔私下的状态”“翔最近也是活力满满呢”。[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:日本知名综艺因恶意剪辑造谣“中国人吃乌鸦”进行双语道歉!