-
文春开炮!坂口健太郎、发型师、永野芽郁,展开禁忌的三角恋!
期间,高畑就因不满坂口与永野芽郁距离亲密,将永野列为合作NG对象。而在这之前,永野和高畑的还是好闺蜜,就是这一瞬间的事情让她们绝交。 也就是说,坂口在和发型师A同居交往的同时,还和永野关系暧昧。去年春天,坂口还向A坦白了与永野的关系。当时,坂口本人很想与A分手,和永野在一起。但由于他性格优柔寡断,最终还是和A维持了现状。期间甚至发生了A打电话警告永野 “不要靠近我的男友!”的修罗场闹剧。永野则在去年秋天左右陷入了与田中圭之间的婚外情。 巧的是,A也曾当过田中的发型化妆师。即便在不伦报道之后,仍旧和田中保持工作上的合作。 而坂口与发型师A的恋情,似乎也看到了终点。 与坂口交往的37岁发型师女友早已有了结婚意愿,甚至已经将他介绍给了家人。但坂口却想“成为在世界舞台上活跃的演员”,对结婚避而不谈,最终文春表示要进行报道,坂口健太郎便以“想要走向世界”决意分手。 文春就永野与坂口的关系向永野事务所进行求证,对方称“经本人确认,两人确实有过交往,但并不清楚是否同时与其他人交往。” 同时,坂口事务所所长山本又一朗接受了采访,他表示“这件事情有点复杂......”。承认了坂口与A的交往同居关系,确认A的确希望和坂口结婚。但坂口表示希望专注表演,没办法考虑婚姻。目前两人已经开始分开生活。 ※本文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:日本经典国民男神,怎么也塌房了?!
-
26岁日本知名男演员,与同居女性在家被捕!
说是不可抗力,但连续两部作品遭遇出演演员丑闻对台方的确影响巨大。未来对出演演员的‘背景调查’肯定会更加严格。不仅会向经纪人核实,还会利用媒体情报网进行详细调查”。[/cn] [en]出演俳優が刑事事件を起こせば、ドラマの再
-
日本2025收入最高的20家IT公司名单公布!
17位,987万日元)等主要通信企业有较高的薪资水平。信息处理服务行业上榜企业最多,达到7家。野村综合研究所(第3位)、SRA控股(第4位,1178万日元)、电通综研(第7位,1134万日元)等老牌企业一直保持着高薪资水平。互联网行业中, 煤炉(第5位,1167万日元)、Recruit控股(第8位,1119万日元)和AnyMind Group(第19位,970万日元)上榜。 这其中不乏有软银集团、野村综合研究所、煤炉、日本甲骨文、电通综研、三菱综合研究所、KDDI、索尼等知名公司,还有一些可能我们很少听到,但年薪却很高的公司。 第一名Just System(ジャストシステム)是日本一家知名软件企业,以日语输入法“ATOK”和办公软件“一太郎”闻名。该公司2025年平均年薪达到了1428万日元,员工平均工作年限13.7年,平均年龄38.9岁。除了基本薪资,公司每年还会发放两次奖金,还有一年四次的营业利润分配。 第四名SRA控股是一家信息处理服务公司。主要面向金融、制造业及科研机构等领域,提供IT服务、咨询业务以及软件开发支持等多元服务。值得一提的是,这家IT企业非常重视员工的技能提升和经济保障。不仅根据资格考试难度提供6万至30万日元(约2870-14300元人民币)的资格认证奖金,还为员工承担最高71000日元(约3400元人民币)的租房补贴。 第八名Recruit(リクルートホールディングス)是一家人力资源与媒体服务巨头。该公司运营的房地产平台SUUMO和婚庆杂志《Zexy》等服务均有着行业顶级的品牌知名度。由于各项业务利润率较高,且用户量在细分领域中均居前列,造就了员工高水准的薪酬水平。此外,公司还推行独特的休假制度,在法定节假日和带薪休假之外另设“弹性休假日”。全年休假天数多达145天,在日企中也算得上是最高水准之一。 整体来看,大型企业如富士通(35924人,965万日元)、KDDI(9409人,987万日元)的年薪水平相对较低,而中小规模企业的薪资更高。 ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:日本经典国民男神,怎么也塌房了?!
-
日语的五十音图中文谐音是什么
想为“米”或“咪”。 む、ム:读mu,谐音可联想为“牟”或“木”。 め、メ:读me,谐音可联想为“咩”或“目”。 も、モ:读mo,谐音可联想为“毛”或“摸”。 や行 や、ヤ:读ya,谐音可联想为“鸭”或“呀”。 ゆ、ユ:读yu,谐音可联想为“由”或“优”。 よ、ヨ:读yo,谐音可联想为“哟”或“用”。 ら行 ら、ラ:读ra,谐音可联想为“啦”或“拉”。 り、リ:读ri,谐音可联音图中文谐音记忆法是一种辅助记忆的方法,通过找到日语假名与中文汉字或词语发音想为“立”或“里”。 る、ル:读ru,谐音可联想为“ 特别提醒:如果大家想要了解更多日语方面知识,或者想要深入学习日语的,可以扫以下二维码,定制沪江网校精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学 日语五十音图是学习日语的基础,其中每个假名都有其对应的中文谐音。通过这些谐音,我们能更轻松地记忆和学习日语发音。
-
韩国男性赴日求偶激增原因竟是日本老婆要求低?日本网友犀利吐槽
他们谈恋爱吧w 就是说日本女性便宜好用呗! 有没有可能在韩剧里的男演员还是会选择韩国女性的w 居然有人会认为在本国连婚都结不了的人很完美ww 我是韩国女性,这个受访韩男其实是在隐晦表达“韩女拜金”的意思。他恐怕根本没意识到自己这些说法完全就是失礼的行为。看到本国人在外国是这般模样,实在让人难堪。 [en]お見合いパーティーにも参加して、8人の女性と出会ったハさんですが、今回は理想のお相手とは巡り会えませんでした。[/en] [cn]这次河先生参
-
活久见?日本古早CP准备秘密合体了?!
会在可容纳约3万人的会场举办。[/cn] [en]「KAT―TUNはデビュー前に約5万人を動員できる東京ドームコンサートを開催して、2009年には8日間連続で東京ドーム公演を行うなどの記録を打ち立ててきました」[/en] [cn]“KAT―TUN在出道前就曾在动员将近5万人的东京巨蛋举办过演唱会,2009年更是创下连续8天在东京巨蛋举行公演的记录”。[/cn] [en]そのため、今回の解散ライブが3万人動員の1回限りの公演では、[/en] [cn]所以,如果这次的解散演唱会是一场动员3万人,仅此一次的演唱会的话:[/cn] [en]「見たくても見られないファンが出てしまうことが危惧されています。そこに、赤西さんのファンまで“合流”の噂に期待してチケットの抽選に申し込むと、さらに当選確率が低くなってしまいます。こうした事態を避けるために、あえて“出演しない”と明言したのかもしれませんね」[/en] [cn]“势必会出现想去却去不了的粉丝。如果再加上有赤西的粉丝因‘回归’传言加入到抽票大军当中,中票率势必会更低。或许正是为了避免这种事情发生,赤西才特意明确自己‘不会出演’吧”。[/cn] [en]仁亀コンビが進める極秘計画[/en] [cn]仁龟组合的绝密计划[/cn] [en]11月8日のコンサートは、亀梨、上田、中丸の3人でのステージになりそうだが、「実は、極秘でとある計画が進められているんです」(芸能プロ関係者、以下同)どういうことか。[/en] [cn]目前看来,11月8日的演唱会将由龟梨、上田和中丸三人举行,但“实际上,有一个绝密计划似乎正在推进当中”(演艺公司相关人士,下同)。[/cn] [en]「このところ、亀梨さんと赤西さんが頻繁に連絡を取り合っているそうです。2人は、デビュー前から“仁亀コンビ”として圧倒的な人気を誇った“伝説のシンメ”です。亀梨さんは、そんな大切な相方である赤西さんと、イベントを開催しようと話し合っているんだとか。ただ、さまざまな“事情”が重なって、実現するのは2026年以降になりそうだといいます。KAT―TUNに合流する形ではなく“2人きり”でのイベントになるそうですよ」[/en] [cn]“据说最近龟梨和赤西在频繁地联络往来。他们二人在出道前就有‘仁龟组合’这个超人气‘传奇搭档’名号。据说龟梨正在和这位重要的搭档赤西商讨举办活动的事宜。不过由于各种‘事由’夹杂在一起,真正实现估计要到2026年以后。而且听说不是以回归KAT―TUN的形式,而是‘二人单独’的活动哦”。[/cn] [en]仁亀の間で“ハルカナ約束”が交わされている!?[/en] [cn]难道说仁龟之间许下了“遥远的约定”!?[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:日本帅哥男星因“发福”过于夸张,在日网引起热议……
-
大学生版悠仁亲王“深夜嗨玩”“上课迟到”登日本热搜!累疯日本警卫
场上是很难说出‘明天还有课还是尽早回家’之类的建议,他们只能选择跟随悠仁亲王。毕竟侧卫最大的任务是确保安全,无暇顾及其他事务”。[/cn] [en]悠仁さまご入学以来、筑波大学の一部の校舎への出入りが厳しくなったり、学生証の携帯を呼びかけられたりしています。“自由が失われた”と不満を持っている学生たちもいるようです。それこそ大学側と話し合うべきだったとも思います」[/en] [cn]“而且自悠仁亲王入学以来,筑波大学部分教学楼便加强了出入管制,并要求学生随身携带学生证。部分学生对此产生了‘自由受限’的不满情绪。我觉得这才是皇室一方应该和校方积极协商的事情”。[/cn] [en]前例のないご進学を決断された悠仁さま。その大学生活の試行錯誤はこれからも続く。[/en] [cn]选择了前所未有升学道路的悠仁亲王,他在大学中的试错之旅才刚刚开始。[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:她被日媒曝出秘密产下第四胎!
-
日本经典国民男神,怎么也塌房了?!
有过骚扰女性员工的行为,而此次福山雅治则是第三位被公开姓名的艺人。[/cn] [en]そんななか、舞台となったフジテレビ内ではそこまで話題になっていないそうです。中居氏のトラブルが発覚したとき、そしてその後、中居氏サイドが動いた際には大きな騒動になったといいますが、今回は全くそういう感じはないといいます。[/en] [cn]不过,处于风波中心的富士电视台内部对这次的事件却并没有太大的讨论。当初中居丑闻曝光及其后续动向都曾引发巨大骚动,但本次事件完全没有出现类似的情况。[/cn] [en]「福山さんの件は、会合内で“全身脱毛”の話などが出たということですが、大多氏が接待のために開いた食事会の中で福山さんが下ネタを言っただけですからね。たしかに不快に感じた参加者もいたわけで、《不快であった》と第三者委員会の報告書に上がったわけですが……“その程度だった”とも言えるでしょう。福山さんはしっかりと『女性セブン』の取材に応じて、自らの口で謝罪し、説明をしていますしね」(広告代理店関係者)[/en] [cn]“福山这次的事情,虽然聚会中聊到了‘全身脱毛’之类的内容,但其实只是在大多的招待聚餐上
-
日娱星二代婚事告吹?男方有骗婚前科,遭女方父母强烈反对……
竟是女儿选的对象不好反对’的心态,所音以对婚事只能妥协。但对三山的艺人看法就另当别论。现在他判定三山‘不是能托付自己招牌的对象’。”(上文电视台相关人士)[/cn] [en]また、俳優としても三山に「NO」を突き付けており……。[/en] [cn]此外,水谷在演员这条路上也对三山说“NO”......。[/cn] [en]「もともとは“俳優として一流になってもらいたい”という期待もあったそうです。ですが今となっては『キミには俳優も無理だ』と、三山さんを見限ったそうです」(前出・テレビ局関係者)[/en] [cn]“原本水谷希望三山‘能成为一流演员’。但现在他认为三山‘根本没资格当演员’,对他颇为失望”。(上文
-
日媒报道日本IT人材紧缺,海外人材日语能力不足却成最大问题……
来了超出预期的成效。[/cn] [en]日本語コミュニケーションは想定以上に高い壁[/en] [cn]日语沟通能力成意料之外的高墙[/cn] [en]一方、採用後の課題として最も多く挙がったのは「日本語での社内コミュニケーション」だった。採用前から不安視されていたものの、実際にはそれ以上に業務上の障害となっている実態が判明した。[/en] [cn]另一方面,雇佣外国人才后最突出的问题是“公司内日语沟通”。尽管有企业在雇佣前就对此有所担忧,但实际雇佣之后在工作上产生的障碍程度远超预估。[/cn] [en]また、「労働時間に対する考え方の違い」や「チームワークや協業性におけるギャップ」など、異文化由来の働き方や価値観の違いも、採用後に初めて顕在化するケースが多くみられた。[/en] [cn]此外,“工作时间的观念差异”、“团队协作过程中的隔阂”等异国文化带来的工作和价值观念上的差异,也多在入职之后才逐渐显现。[/cn] [en]ヒューマンリソシアは、これまでの調査においても日本企業の多くが将来のIT人材不足に強い危機感を抱いており、海外人材の活用に対して「非常に前向き」であることを明らかにしている。[/en] [cn]Human Resocia在既往调查中发现,多数日本企业对日本未来IT人才短缺抱有强烈的危机感,对雇佣海外人才持“非常积极”的态度。[/cn] ※本文译文为沪江日语原创,未经授权禁止转载。 精彩阅读推荐:“移民捷径”大阪民宿行业大地震?预计叫停新申请