2013秋季日剧《安堂机器人》学习笔记7
作者:未央
来源:沪江日语
2014-01-09 06:00
【知识点讲解】
1、公安のお歴々だ。(10:44)
这些人都是公安的大人物。
歴々:读作「れきれき」,有以下两个意思:
<1>(名词)达官显贵,社会上有地位的人,赫赫有名的人。常用「お歴々」。
<2>(形容动词)历历,清清楚楚,明明白白。
例:勝算歴々。/稳操胜算。
歴々たる事実。/明明白白的事实。
2、手当たりしだいに、何億人もの人間を虐殺し始めるという事件がありました。(12:08)
他们肆意屠杀了几亿人类。
次第:做接尾词用时有以下三个意思:
<1>表示“一……就……”之意。
例:出来しだい知らせろ。/一做好立即通知我。
<2>视……而定。
例:相談しだいで、引き受けてもよい。/根据商量情况,也可接受。
<3>听其自然,听任。
例:言いなり次第。/唯命是从。
3、世界中を恐怖のどん底に突き落としたのです。(12:29)
世界陷入了恐怖的深渊。
突き落とす:有以下三个意思:
<1>推下,推落。
例:橋から突き落とす。/从桥上推下。
<2>落到(恶劣的状态或地位)。
例:絶望の底に突き落とされる。/落到绝望的深渊。
<3>(相扑)摁倒,撞倒。
4、ヤツの息の根を完全に止めるプログラムを組み込んだ薬です。(13:17)
这种药植入了让那家伙完全停止呼吸的程序。
息の根:呼吸,性命。常用的词组有「息の根を止める」,是“杀死,干掉”的意思。
5、一服しないと落ち着かないため、ベストを尽くせないかと。(20:44)
但我不抽上一根就冷静不下来,没法发挥全力。
ベスト:最好,最优。也有“全力”的意思。
例:ベストを尽くす。/竭尽全力。
6、ちょっと立ちくらみで、……(24:06)
我只是有点头晕,……
立ちくらみ:头晕目眩。突然站起来或因长时间站立而发生的晕眩。