【动漫一句】熊猫君重新振作起来了吗
来源:沪江听写酷
2013-12-10 00:00
简介:节选自《白熊咖啡厅》第3话,熊猫没事了。
听写提示:请听写出空格处的句子。
书写方式请参照:日语听写酷听写规范(2013年5月版)
お母さん:あら、ちょっと、スマホは、どうしたの?スマホは。
さっき電話したのよ。
ねえ、聞こえてる?
バルサミコ酢よ、バールーサーミーコー酢!
白熊:この電話は、お客さまの都合により、出られません。
お母さん:ちっとも便利じゃないわね、スマホ。
パンダ:あのさ、スマートフォンなんだから、スマホじゃなくて、スマフォだよ。
お母さん:どっちだっていいじゃない。
パンダ:こんにちは~
白熊君、いつものお願い。
ペンギン:-1- (日语汉字3个,平假名8个,片假名3个,注: 拗音,促音算一个音)
パンダ:何が?
ペンギン:心配した僕が、ばかだったよ。
白熊:パンダ君のスマフォ、ここにあるからね。
パンダ君ひょっとして立ち直った
妈妈: 啊呀,等等,智能爪机哪去了啊 智能爪机
我刚刚打给你了哦
喂,能听见吗?是香醋哟,香醋
白熊: 该电话因客人自身原因无法接听
妈妈: 一点都不方便啊,智能爪机
熊猫: 我说啊,人家叫智能手机,所以简称不是智能爪机,是智能机
妈妈: 哪个不都是一样嘛
熊猫: 你们好.白熊君,麻烦给我份跟往常一样的.
企鹅: 熊猫君,重新振作起来了吗.
熊猫: 你指啥?
企鹅: 会担心你是我傻了
白熊: 熊猫君的智能机在这里哦