Moon Crying - 倖田來未

作詩:Kumi Koda 作曲:Miwa Furuse

君とよく歩いた
いつもの道と私
月と歩きながら
悲しいメロディー

あんな顔をさせるつもりじゃなかったの
ただ「好き」なだけなのに
君を悲しませてしまった
あの日の涙

逢いたい気持ちは
どんなに伝えても 伝えきれない
溢れ出した言葉が届くなら
君を想い 歌いたいよ

逢いたい気持ちは
どんなに伝えても 伝えきれない
また今夜も思ったことひとつ
今も君を愛してると…

逢えばわがままばかり
ときどき言い過ぎたときも
笑って許した
大人な君で

孤独に思った君に
気付くことが出来た」なら
「そっと手、差しのべられた」なら
ぬくもり」も「これから」も
「ふたりで…」だった?

逢いたい気持ちは
どんなに伝えても 伝えきれない
溢れ出した言葉が届くなら
君を想い 歌いたいよ

あの日に戻れるのならば
これ以上何もいらない
また今夜も思ったことひとつ
今も君を愛してると…

言葉に出来ない想いを
この歌で今伝えたい
溢れ出した気持ちが届くなら
君を想い 歌いたいよ

今夜も大空を見上げ
月が照らすその場所へと
大切な人と共に歩きたい
ずっと ずっと 側に居たい

繋いだ手を離さないで…

伴着伤心的旋律,
和你并肩走在洒满月光的小道上,
本不打算让你露出那样复杂的表情,

只是单纯的喜欢你,
那天却让你流下了伤心的泪。

很想见你,是怎样的心情?
想要表达,却又表达不尽;

满腔的话语若能传达到你身边,
我将思念着你,为你高歌!

很想见你,是怎样的心情?
想要表达,却又表达不尽!
今晚我又在想,如果现在能爱你的话会是怎样。。。。

见面的时候,我总是任性不羁,有时也常常说出不该说的话!
成熟稳重的你,总是一次次的笑着原谅我!
如果能察觉到你孤独的思绪,若能轻轻伸出双手,那种温暖,将伴随我们今后一起走下去!

很想见你,是怎样的心情?想要表达,却又表达不尽;
满腔的话语若能传达到你身边,我将思念着你,为你高歌!
如果能回到那一天,我宁愿什么都不要,
今晚我又在想,如果现在还能爱你的话会是怎样。。。。

无法用言语表达的思绪,我将用歌声传达,
满腔的话语,若能传达到你身边,我将思念着你,为你高歌!

今晚,我仰望高空,向着那被月光洒向的大地,
和心爱的人一起走下去,

紧紧的牵着手,永远不再分开!