沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

“蜜蜂声药——来自声优的耳语”节目每天一篇小短文,让你在声优温柔的耳语里,锻炼你的听力,还能积累日语词汇,还等什么呢?赶快来听一听声优们动人的声音吧!本次声优:宫野真守、中村悠一。(数字部分为挖空填词,答案在下方反白可见。)

運動前に準備しよう

渋谷:さぁ、準備はできたかなぁ~?
一宮:基本中の基本だけと。動きやすい格好してるだろうな?
   ぴったりしてて、体を---1---たり、ひらひらが邪魔になるような服は着るなよ!危ないからなぁ!
渋谷:でも、楽だからって、ミニスカートとかネグリジェはダメだよ。
   君が体を動かすために,ドキドキしちゃうからね。  
一宮:主任、セクハラ!
渋谷:ごめんごめん。
   汗をかいた後にすぐ水分を取れるように飲み物と汗を拭くためのタオルを用意して置いてね!
一宮:よし、じゃあ~始めるか!
渋谷:えぇ~!行きますよ。
   先ずは腹筋から!はい、横になって、数えますよ!!
一宮:主任、いきなり熱くなり過ぎ!
   こいつは運動に慣れてないんだから、いきなり始めるのはキツイだろう!
渋谷:ア~ハハ……そう、そうだったね……ついつい熱くなってしまいました。
一宮:もう…主任は急に熱くなるから、俺が数えます。
渋谷:いやぁ!これは健康食品部の責任者の仕事だからね!
一宮:俺だって、健康食品部のメンバーなんだから、やります!
一宮&渋谷:え~ウン……
渋谷:仕方ないね。じゃあ、交替で数えようか!
一宮:はい!
渋谷:へ。さて、準備運動はできた?じゃあ、始めるよ。
一宮:しまって行こうぜ!
渋谷:そうだね。あ、でも、その前に一つお願い。
   僕たちはお医者さんじゃないから、何処が痛い処があったり、病気をしていたりしたら、ダイエットの前に一度お医者さんに相談してね。
一宮:もちろん、ダイエット始めて痛みや、---2---、普通じゃない疲れを感じた時も、すぐに医者に相談しろよ。
渋谷:君の体は君にしか守れないから、これだけは約束してね。
一宮:約束したら、さっさと始めるか!

答案:(下方反白可见)

締め付け【しめつけ】:拧紧,系紧,紧固。
違和感【いわかん】:合不来;不相容的感觉;不调和的感觉。

试试实力?点击右上角“本文相关应用”中的‘贡献翻译稿’为本段文字提供翻译吧!

喜欢这个节目吗?欢迎