沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

“蜜蜂声药——来自声优的耳语”节目每天一篇小短文,让你在声优温柔的耳语里,锻炼你的听力,还能积累日语词汇,还等什么呢?赶快来听一听声优们动人的声音吧!本次声优:诹访部顺一。

お前さ、せっかく俺が遊びに来たってなのに、スッピンってどう言うことだよ。それにその服、明らかに----1----だろう。
おいおい~お前は年ごろの女なんだからさ。最低限のおさげくらいしたらどうだ?別に、流行りのメークを追求しろとか、金をかけてブランド物を着ろとか言ってるじゃないぞ。
ただ、自分を磨く努力がしろよ。もったいないだろう。オレンジの皮に人手間加えたら、美味しいマーマレードできるように。女皆、人手間加えれば、すごく可愛くなれるんだぞ。
今度会う時は、お前っていう素材を最高に生かした姿を見せてくれ。その時は、素材の味を生かした最高の----2----をプレゼントしてやるよ。

答案:(下方反白可见)

1、部屋着(へやぎ):室内便服
2、お菓子(おかし):糖果糕点

试试实力?点击右上角“本文相关应用”中的‘贡献翻译稿’为本段文字提供翻译吧!

喜欢这个节目吗?欢迎

点击查看沪江日语原创节目专题,阅读更多相关文章!