●「ん?」と思うような趣味・特技ことでも履歴書で堂々とアピール!

●即便认为“嗯?”这样的内容,也大胆的写在简历上吧!

・特技は、どこまでも歩けること。具体例を示し、文系女子に欠けがちな行動力や体力があるとアピール。(女性/22歳/通信内定)

•特长是,看自己能坚持到何种地步。具体举例的话,用文科女生所欠缺的行动力和体力来陈述。(女性/22岁/通信录取预定)

・Yシャツのアイロンがけ。(女性/22歳/生保・損保内定)

•熨烫衬衣。(女性/22岁/生命保险•损害保险录取预定)

・人に物事を教えること。(男性/23歳/金融・証券内定)

•教别人各种事。(男性/23岁/金融•证券录取预定)

・タイの首都の正式名を言うことができる。(女性/22歳/運輸・倉庫内定)

•能够说出泰国首都的正式名称。(女性/22岁/运输•仓库录取预定)

・特技は人混みを早く抜けること。(女性/23歳/不動産内定)

•特技是能够很快的离开人潮混杂的地方。(女性/23岁/不动产录取预定)

・利き牛乳。(男性/22歳 /印刷・紙パルプ内定)

•品牛奶。(男性/22岁/印刷•造纸录取预定)

・趣味/動物番組の観賞。(女性/21歳/小売店内定)

•兴趣--观赏动物节目。(女性/21岁/零售业录取预定)

・献血。(男性/25歳/食品・飲料内定)

•献血。(男性/25岁/食品•饮料录取预定)

極端なおふざけはNGですが、人生の楽しみ方や打ち込む対象は人それぞれ。履歴書の趣味・特技欄を読んだ面接官に「これはどういうこと?」と説明を求められたら、自己アピールに持っていくチャンスです! 面接官が思わず突っ込んで聞きたくなるようなあえて書いてみるのもありですよ。

极端的玩笑当然是NG,但是享受人生的的方式和热衷的对象是不尽相同的。对于翻阅简历上的兴趣•特长栏的面试官能够让他向你问出“这是什么意思”的话,这就是机会!

いかがでしたか? 履歴書やESの「趣味・特技」欄は、「自分の好きな事」を自由にアピールできる部分の1つ。自分がどんな人物なのかを知ってもらい、面接官との円滑なコミュニケーションのきっかけを作ることもできます。今までなんとなく趣味・特技の欄を埋めていた方や、こんなことアピールしていいのかな? と不安になり控えめに記入していた人も、自分が愛してやまないことがあれば、堂々と率直に書いてみてはいかがでしょうか?

简历简历或者ES中的“兴趣•特长”栏是可以自由描述“自己喜欢的事情”的地方。是让对方知道自己是怎样的人,创造和面试官顺利交流的契机。如果有特别喜欢的事物,就堂堂正正的坦率的写上去如何?

次のページへ→

请翻页→