日本百货公司新年广告文案红遍日本:竟然可以这样玩!
作者:鱼儿 译
来源:Yahoo
2020-01-08 06:30
株式会社そごう・西武の正月広告「さ、ひっくり返そう。」が、ネット上で注目を集めています。11行のメッセージで、一読するとネガティブな文章のようですが、下から1行ずつ読むと正反対の意味になるのです。
西武SOGO百货的新年广告“一起逆风翻盘吧。”,吸引了众多网友的目光。共计11行文字,乍一看所要传达的信息十分消极。但如果从最后一行倒着向前读,文章所表达的意义则十分乐观向上。
大逆転は、起こりうる。
一切都有逆风翻盘的可能。
わたしは、その言葉を信じない。
我从不信这种鬼话。
どうせ奇跡なんて起こらない。
奇迹怎么可能会发生。
それでも人々は無責任に言うだろう。
但人们还是会不负责任地说。
小さな者でも大きな相手に立ち向かえ。
弱者也能打败强者。
誰とも違う発想や工夫を駆使して闘え。
不管旁人怎么说,付出努力去战斗吧。
今こそ自分を貫くときだ。
把握当下,坚持自我。
しかし、そんな考え方は馬鹿げている。
但是,这种想法太愚蠢了。
勝ち目のない勝負はあきらめるのが賢明だ。
放弃无谓的挣扎才是明智的选择。
わたしはただ、為す術もなく押し込まれる。
我已无计可施。
土俵際、もはや絶体絶命。
被逼到绝境,穷途末路。
此广告启用日本幕内等级相扑手中体型最小的炎鵬晃为代言人,表达即使面对比自己体型更大、更占优势的对手,也能凭借自己的技艺取胜的意思。
*幕内是大相扑六个阶层中最高一级。幕内又根据等级分为横纲、大关、关胁、小结、前头,幕内力士总人数固定为42人。
ツイッターで紹介されると「このコピー大好き」「正月から元気でる」といったコメントが寄せられ、注目を集めています。
此广告在推特上公开后便受到了极大的关注,很多人留言表示 “这文案太可了”“从新年初始就元气满满”。
本内容为沪江日语原创翻译,严禁转载。
相关阅读推荐:日本好感度最高的广告是如何诞生的?