听写酷是沪江新部落的一个在线学习新系统。内容包括NHK新闻听力(慢速&标准),初级听力,动漫日剧听力,能力考试题听力等真题听力。中高级听力真题听写,适用于能力考N1-N3水平。

2014年08月02日新闻:

日语原文:

昨日、台湾南部の都市、高雄で起きた大規模な爆発事故は、死者の数がさらに増えて26人となり、2人が行方不明になっています。台湾の当局は、現場の地下のパイプを通っていた可燃性の気体が漏れ出して爆発したという見方を強め、引き続き詳しい状況を調べています。台湾第2の都市、高雄の市街地で、現地時間の昨日午前0時ごろ、およそ3平方キロメートルの広い範囲で相次いで爆発が起き、あちこちで大きなが上がり、道路が陥没したり、爆風で多くの商店に被害が出たりしました。高雄市によりますと、死者の数は1人増えて26人となり、消防隊員2人が行方不明になっているほか、280人がけがをしました。高雄市の発表によりますと、爆発が起きる3時間ほど前に、現場付近で白い煙が出ているなどと住民からの通報を受け、消防などが調査にあたった結果、「プロピレン」と呼ばれる可燃性の気体が出ていることを突き止めていました。しかし、そのおよそ5分後に爆発が起きたため、調査にあたっていた消防隊員たちも巻き込まれたということです。「プロピレン」はプラスチック製品の原料で、爆発現場の道路の下には、この気体を石油化学製品の工場に送るパイプが通っていたということです。台湾の当局は、この気体がなんらかの原因で漏れ出し、引火して爆発したという見方を強め、引き続き詳しい状況を調べています。

参考翻译:

昨日在台湾南部城市高雄发生的大规模爆炸事故死亡人数再增至26人,2人迄今下落不明。台湾当局认为是因现场地下管道中的可燃性气体泄漏而导致爆炸,目前正继续调查详细情况。当地时间昨天凌晨零时许,台湾第二大城市高雄市区发生连续爆炸,影响范围达约3平方公里,到处火势熊熊,时见道路塌陷,爆炸气浪造成许多商店受损。据高雄市消息,目前死亡人数又再增加1人、达到26人,两名消防队员下落不明,另有280人受伤。高雄市政府称,爆炸发生前3小时左右,有居民报称现场附近冒出白烟等,消防等部门调查后查明,有被称为丙烯的可燃性气体泄漏。然而,此后约5分钟便发生了爆炸,因此正在进行调查的消防队员们也被卷入其中。据称,丙烯为生产塑料制品的原料,在爆炸现场道路下方,有着通往石化工厂的丙烯输送管道。台湾当局认为,丙烯因某种原因泄漏后燃烧并导致爆炸,目前正继续调查详细情况。

想知道完整版原文?到听写酷练练这篇听力吧>>

小编提醒:

如果你还不知道怎么开始练习日语听力,或者不知道从什么资料下手,那就来参加听写酷吧!

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关推荐:NHK新闻站>>