強気な発言をサラリといえる大人の女
まず、実物の彼女と出会った人たちが口をそろえて語る永作博美の魅力のひとつが、「38歳にしてあの小動物的な可愛さは感動的!」というもの。

发言干脆利落的熟女
首先,见过她本人的人一致认为永作博美的魅力之一为:虽已38岁,但那种小动物般的可爱令人感动!

ゆでたまごのようなつるぴか肌に、きゃしゃな体、いたずらっぽい笑顔は、目の当たりにすると、ほれぼれしてしまうらしい。もちろん、可愛いだけじゃない。一方では、大人の迫力や色気もにじみ出ているのだという。

水煮蛋一样的光滑肌肤、纤瘦的身体、调皮的笑脸——映入眼帘的这些都让人心生喜爱。当然,不仅是可爱。另一方面,她散发着成熟女人的力量和风韵。

永作さんを前に興奮して、その可愛さやモテっぷりを称賛した某編集者女子は、「30代になって急にモテたわけじゃないですから。20代の頃と一緒ですよ。ずっとモテてました(笑)」と強気な発言をユーモラスな口調でさらっと言われたという。

永作曾给一个在她面前兴奋地夸赞她的可爱和人气的某位女编辑这么说:“不是30岁之后才突然这么受欢迎的。20多岁的时候就这样了哦。一直都这么受大家喜爱(笑)”,语气幽默干脆。

大人といえど、女優といえど、「そんなことないですぅ」と謙遜する女性が多い中、このハッキリした物言い。決して侮れない威圧感をふくんだカッコよさに、編集者はますますドキドキしたらしい。

作为成人也好女演员也好,大部分女性都会说“过奖了”,而她却做了这么利索的回答。这种充满绝不容小看的威严感的帅气另编辑更为激动。

「ロンドンハーツ」で芸人に囲まれて騒がれていた時も、「こわーい」と一蹴して笑い飛ばし、「誰がいちばん好み?」という質問に、考えるフリをしたかと思いきや、最後は走って逃げていた。サバケているのに、茶目っ気たっぷりな振る舞いにも大人の女の可愛さが出ていた。

在「ロンドンハーツ」节目上被艺人们围起来引起骚乱的时候笑说“好可怕~而跳开,被问到“最喜欢谁?”时装作考虑的样子,最后却逃掉。看似老练成熟,鬼头鬼脑的动作又充满着成年女性的可爱。

そう、永作さんは小悪魔的魅力を兼ね備えている。とはいえ、今、流行りの小悪魔とは異質の、もっと奥深く、興味深くて、刺激的な小悪魔感がある。

是的,永作充满小恶魔般的魅力。但又不同于现在流行的小恶魔,是更为深沉、有意思的、刺激的小恶魔。

男友だちのSはいう。「永作さんの小悪魔感は、安っぽくないんだよ。そこらの女子が小悪魔を気取って自由奔放に振る舞ってもワガママな女だなとか、今流行りの水商売系のモテテクか? って思うだけ。底が透けて見えるから笑っちゃうけど……。永作さんの場合は、もっと、自分に自信があるというか、地盤がしっかりしている感じ」
本当にその通りだとヒザをうつ。

男性朋友这么说:“永作的小恶魔感不俗气。那些女孩子的小恶魔感装模作样地自由奔放,但不过是任性的女人。是现在流行的酒吧妹吗?——会给人这种感觉。让人觉得一眼就能看透而失笑……。永作的话给人的感觉是对自己的自信,很安稳的感觉”。
这番话令人恍然大悟。