義理チョコ 】
日頃お世話になっている人、友人・知人、職場の仲間やお客様へ。感謝と気配りに満ち、コミュニケーションを深めます。

【人情巧克力】
这种巧克力送给平日里照顾自己的人,朋友、熟人、公司的同事及客户等。其中包含着感谢与关心之情,以此来深化交往。

<解説>バレンタインの洗礼を受けた世代が就職する頃、チョコのハードルも低くなり、義理チョコが大量に出回るようになります。ときめきは薄れてしまいますが、人間関係が深まると思えば嬉しいもの。しかし、義理堅い日本人気質がホワイトデーを定着させ、バブルの風潮で3倍返しをする破目に。

<解说>当受到情人节洗礼的一代工作的时候,巧克力的门槛也降低了,所以义理巧克力大量出现。尽管脸红心跳的感觉淡薄了,但是一想到可以深化人际关系就觉得很高兴。但是,性格上重视回礼的日本人定下了白色日子,在泡沫经济时期的风潮影响下,回礼竟达到3倍之多。