2014春季日剧《即使弱小也能取胜》学习笔记5
沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。
【知识点讲解】
1. 温和な気候に恵まれた町です。(00:40)
恵まれる「めぐまれる」:【自动】赋予,富有。
例文◆資源に恵まれる国。/富有资源的国家。
◆天気に恵まれる。/天公作美;遇到好天气。
2.そんな身もふたもない。(02:02)
身も蓋もない「みもふたもない」:【惯用语】过于直截了当,大煞风景,太露骨。
例文◆その言い方は身も蓋もない。/这样说也太直截了当了。
3.終盤は完膚なきまでにたたきのめします。(03:06)
叩きのめす「たたきのめす」:【他动·五类】
(1)痛打;将对方狠狠地打倒在地,使之无法爬起。
例文◆強いパンチで叩きのめす。/给予对方强有力的一击。
(2)在语言上进行激烈的攻击,使对方完全丧失斗志。
例文◆鋭い論評に叩きのめされる。/被尖锐的评论打垮。
4.気を付けなさいよ、青志くん。今度の練習試合、晴さんはきっと何か仕掛けて来るわ。(03:57)
仕掛ける「しかける」:【他动・二类】
(1)开始做,着手。
例文◆夕食の準備をしかけたところで電話が鳴った。/刚要开始做晚饭,电话铃响了。
(2)做到中途。
例文◆しかけてやめた。/做到中途又停下来了。
(3)主动地做。
例文◆話を仕掛ける。/主动搭话。
(4)挑衅,寻衅。
例文◆けんかを仕掛ける。/找碴儿打架。
(5)装置,装设,设置,布置。
例文◆わなを仕掛ける。/设下圈套。
5.俺は精いっぱいフレンドリーに接してるぞ。(07:58)
精いっぱい「せいいっぱい」:【副】竭尽全力,尽最大努力。
例文◆精いっぱい努力したがだめだった。/尽了最大努力仍然不成。
6.少さい頃から、あらゆる感情を押し殺し、机にかじりついて生きて来た。(15:06)
齧り付く「かじりつく」:【自动·一类】
(1)咬住;用力地咬。
例文◆パンに齧り付く。/大口大口地咬面包。
(2)抱住不放,纠缠住;粘住,固守不离;坚持不动。
例文◆総理大臣の椅子に齧り付く。/守着总理大臣的位置不放。
7.そこで、間髪入れずに赤岩がど~ンと長打を打つんだよ!(29:48)
間髪をいれず「かんぱつをいれず」:【惯用语】间不容发地,刻不容缓地,没有丝毫耽搁。
例文◆質問に間髪をいれず答えた。/一刻不停地回答了问题。
8.いわゆるがり勉タイプは1人もいませんな。これは手ごわそうだ。(30:45)
手ごわい「てごわい」:【形】难以对付的,刁钻的,难缠的;不能怠慢的。
例文◆手ごわい敵に出逢った。/遇上了劲敌。
9.つべこべ抜かすな、ちゃんと生々堂々と戦ってやれ。(35:00)
つべこべ:【副】讲歪理,反唇顶撞,说三道四,强辩。
例文◆つべこべ言うな。/少废话!住口!
下一页:精彩镜头欣赏>>