声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

词汇及语法:

(01:04)
大戦鎧各機、操演プログラムをオートモードに。
各架大战铠,将操纵程序调至自动模式。

【英auto】オート(おーと)
<意味>
1.汽车。(オートモビルの略語。)
例句:オートショー。/汽车展览会。
2.自动式。机动式。(自動の意。)
例句:オートロック。/自动锁。

(06:49)
美しいなどとか、乱れに口にするものではありません。
美不美这种话,不该总挂在嘴边。

【名】乱れ (みだれ)
<意味>
1.乱,错乱,混乱。(秩序が失われること。乱雑なこと。乱れること。)
例句:
髪の乱れを直す。/梳整蓬乱的头发。
ダイヤの乱れ。/行车时间的混乱。
すその乱れ。/(女人和服)下摆的错乱。
2.变乱,骚动。(内乱。)
例句:世の乱れ。/变乱。

(09:08)
空気を圧縮したのです。
压缩空气。

【他动·三类】圧縮(あっしゅく)
<意味>
1.〔体积〕压缩。(物体や気体に圧力を加えて、容積を小さくすること)
例句:
気体を圧縮する。/压缩气体。
圧縮ひずみ。/压缩应变。
2.〔长度〕缩短。(文書などを、ちぢめて短くすること)
例句:原稿を半分に圧縮する。/把原稿缩短一半。
3.〔数据〕压缩。(コンピューターで扱うデータを一定のアルゴリズムを用いて変換し、小さくすること)
例句:データを圧縮する。/压缩数据。

(17:43)
今すぐ、上空の雲を切り裂け
现在立刻撕开上空云团。

【他五】切り裂く(きりさく)
<意味>切开;劈开。(一直線に切って、二つに分ける。)
例句:魚の腹を切り裂いて腸を出す。/剖开鱼腹拿出肠子。

(19:11)
血迷ってた?カエサル。
昏头了吗?凯撒。

【自动・一类】血迷う(ちまよう)
<意味>(因恐怖、激愤、悲痛等)发疯,不能自制。(のぼせ上がって正常な判断力を失う。逆上して理性を失う。)
例句:血迷ったか。/你是疯了吗?

动漫学习笔记:《愚者信长》第13话>>>