盛夏的果实

阅读推荐:曾被翻唱成中文版的日本音乐(上)

沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

日文原版:UA《水色》,发表于1996年10月。

中文版:莫文蔚《盛夏的果实》,发表于2000年7月。

《盛夏的果实》是莫文蔚的代表作之一,翻唱自日本女歌手UA的《水色》。经重新填词后,配合莫文蔚独特的清亮嗓音,引起我们对爱情的思考——“也许放弃才能靠近你,不再见你,你才会把我记起”。或许,爱情永远会带给人伤感和无奈吧!

《水色》MV欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

《盛夏的果实》欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

水色

作词:UA
作曲:めいなCo.
演唱:UA

想いは水色の雫の中で揺れてる
三日月が手のひらに浮かぶ この夜に
今ひとたびの 言葉だけ 貴方に伝えましょう

溶けては染みわたるほのかな夜の吐息よ
愛しい涙色の声で泣く虫と
闇夜を照らす星達の 心に憧れて

悪戯な花びら
遥か遠い雲の便り

わたしは水色の翼 大空に広げ
疲れて飛べない日は 大きな木に止まり
愛の言葉と風の唄 貴方にうたいましょう

季節は限りなく回り続けてるけど
わたしのこの心に 光る水色は
いついつまでも 変わらない 空と海の色
思い出よ ありがとう

白い波が 頬を濡らす
青い地球がまぶしすぎて

你快不快乐

日文原版:福山雅治《桜坂》,发表于2000年4月。

中文版:苏有朋《你快不快乐》,发表于2000年8月。

《你块不快乐》是苏有朋在久别歌坛5年后,于2000年带来的新作。他大胆翻唱了日本国民偶像福山雅治的畅销金曲《桜坂》,内敛深情的新唱腔,轻柔温暖,恰到好处地展现了这首歌的歌词意境。

《桜坂》MV欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

《你快不快乐》欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

桜坂

作词:福山雅治
作曲:福山雅治
演唱:福山雅治

君よずっと幸せに
風にそっと歌うよ
愛は今も 愛のままで

揺れる木漏れ日 薫る桜坂
悲しみに似た 薄紅色

君がいた 恋をしていた
君じゃなきゃダメなのに
ひとつになれず

愛と知っていたのに
春はやってくるのに
夢は今も 夢のままで

頬にくちづけ 染まる桜坂
抱きしめたい気持ちでいっぱいだった

この街で ずっとふたりで
無邪気すぎた約束
涙に変わる

愛と知っていたのに
花はそっと咲くのに
君は今も 君のままで

逢えないけど
季節は変わるけど
愛しき人

君だけが わかってくれた
憧れを追いかけて
僕は生きるよ

愛と知っていたのに
春はやってくるのに
夢は今も 夢のままで

君よずっと幸せに
風にそっと歌うよ
愛は今も 愛のままで

流星雨

日文原版:平井坚《Gaining Through Losing》,发表于2001年7月。

中文版:F4《流星雨》,发表于2001年8月。

因电视剧《流星花园》而红透半边天的F4,当年也顺势推出了国语专辑,专辑主打歌《流星雨》也是《流星花园》的主题曲,翻唱自日本R&B王子平井坚的百万冠军曲《Gaining Through Losing》。

《Gaining Through Losing》MV欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

《流星雨》欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

Gaining Through Losing

作词:平井坚
作曲:平井坚
演唱:平井坚

めぐり来る季节ごとに
この手からこぼれ落ちるもの
立ち止まり ふり返れば
寂しげに 仆を見てる
いつも いつでも
誇れるものをひとつ
信じてきた日々

出会いと别れを繰り返し
歩いてきた道を
かけがえのないものと思う
今の自分ならば

がむしゃらな情熱さえ
懐かしく思う日が来ても
静かなる強さ秘めた
ともしびを 掲げていよう
自由 愛情 手放したとき
初めてその意味を知る

痛みと歓び分かち合い
絆深めた人の
饰ることない言葉の粒
今も胸に抱いて

雨云切れて 光が射す
大地が歌いはじめる

We've been gaining one good thing
through losing another
I'm so proud to be with you,my love
Now you know the meaning of
SUNSHINE AFTER RAIN
Let me tell you LIFE IS GOOD,my friends.

We've been gaining one good thing
through losing another
I'm so proud to be with you,my love
Now you know the meaning of
SUNSHINE AFTER RAIN
Let me tell you LIFE IS GOOD,my friends

We've been gaining one good thing
through losing another
I'm so proud to be with you,my love
Now you know the meaning of
SUNSHINE AFTER RAIN
Let me tell you LIFE IS GOOD,my friends

We've been gaining one good thing
through losing another
I'm so proud to be with you,my love
Now you know the meaning of
SUNSHINE AFTER RAIN
Let me tell you LIFE IS GOOD,my friends

We've been gaining one good thing
through losing another
I'm so proud to be with you,my love
Now you know the meaning of
SUNSHINE AFTER RAIN
Let me tell you LIFE IS GOOD,my friends

Dear friend

日文原版:安全地带《Friend》,发表于1986年12月。

中文版:顺子《Dear Friend》,发表于2002年1月。

《Dear Friend》是顺子的代表作之一,翻唱自日本80年代摇滚乐队安全地带的《Friend》,后被成员玉置浩二收录在他的个人专辑中。中文版的《Dear Friend》一经推出,就广为传唱,更成为无数选秀比赛中挑战高难度歌曲选手的必选曲目。张学友也曾演唱过这首歌的粤语版本《沉默的眼睛》。

《Friend》MV欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

《Dear Friend》欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

Friend

作词:松井五郎
作曲:玉置浩二
演唱:安全地带

さよならだけ
言えないまま
きみのの中に
いまがおちてゆく
つめたくなる
ふたり暮らしてきた
香りさえが 消えてゆく
もう Friend
心から Friend
みつめても Friend
悲しくなる

想い出には
できないから
梦がさめてもまだ
梦みるひと忘れない
もう Friend
きれいだよ Friend
このままで Friend
やさしく

もう Friend
心から Friend
いつまでも Friend
今日から
Friend

相关阅读推荐:安全地带《Friend》MV

记得要忘记

日文原版:Kiroro《好きな人》,发表于1999年12月。

中文版:S.H.E《记得要忘记》,发表于2002年1月。

《记得要忘记》是S.H.E较为早期的作品。歌曲翻唱自是日本双人组Kiroro的《好きな人》。和Kiroro清新的感觉截然不同,S.H.E表现的更年轻、活泼,团体温暖的感觉自然而然地发酵出来。

《好きな人》MV欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

《记得要忘记》欣赏

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

好きな人

作词:玉城千春
作曲:玉城千春
演唱:Kiroro

好きな人がつらい時に
一緒にいてあげられない
今すぐ逢いに行って
ギュッてきつく抱きしめたい

これからずっと2人だから
神様きっと試練下した
幸せすぎると後でダメになる
だからこんな時乗り越えよう

逢えなくなるね 見送るよ
さよならの前に抱き合う
背中にまわされた大きな手

あの頃ずっとあなたを
独り占めしていたよね
今では声だけでも
こんなに大切なのに

逢えなくなるね 見送るよ
さよならの前に抱き合う
顔を上げて 頬を寄せて 笑顔でいった

電話やベルかけまくって
気持ち伝えているのに
どうしてこんな風に
涙ばかりあふれてる

逢えなくなるね 見送るよ
さよならの前に抱き合う
背中にまわされた大きな手

逢えなくなるね 見送るよ
さよならの前に抱き合う
顔を上げて 頬を寄せて 笑顔でいった

逢えなくなるね 見送るよ
さよならの前に抱き合う
背中にまわされた大きな手

離れてても 心の中 君がいるから

月光

日文原版:《亜麻色の髪の乙女》,发表于2002年4月。

中文版:王心凌《月光》,发表于2004年3月。

王心凌成名曲《月光》,翻唱自日本女歌手岛谷瞳的《亜麻色の髪の乙女》。歌曲经过重新编曲之后,与原来的舞曲曲风有很大的不同,变身成一首温暖的“陪伴”情歌,歌声中漫溢着温暖与幸福。邻家女孩轻吟,像蒲公英一样轻轻地飘远。

《亜麻色の髪の乙女》MV欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

《月光》欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

亜麻色の髪の乙女

作词:桥本淳
作曲:すぎやまこういち
演唱:岛谷瞳

亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は胸に白い花束を
羽のように 丘をくだり
やさしい彼のもとへ
明るい歌声は恋をしてるから

亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は胸に白い花束を
羽のように 丘をくだり
やさしい彼のもとへ
明るい歌声は恋をしてるから

バラ色のほほえみ 青い空
幸せな二人はよりそう
亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は羽のように 丘をくだる
彼のもとへ

バラ色のほほえみ 青い空
幸せな二人はよりそう
亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は羽のように 丘をくだる
亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は羽のように 丘をくだる
彼のもとへ
彼のもとへ

青春纪念册

日文原版:I WiSH《サマーブリーズにのって》,发表于2003年10月。

中文版:可米小子《青春纪念册》,发表于2003年12月。

《青春纪念册》是可米小子的代表作之一,翻唱自日本组合I WiSH的《サマーブリーズにのって》。当年,正值青春的可米小子五位成员,在2003年给我们带来了这首青春励志歌曲,成为毕业季的必点歌曲之一,表达了青春就是——没有做不到的事!

《サマーブリーズにのって》MV欣赏:

《青春纪念册》欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

サマーブリーズにのって

作词:AI
作曲:NAO
演唱:I WiSH

青い空の下 世界中でたった一つの
君と三度目の夏 これから始まる
どこまでもつづく きらめく海が音を立てる
少し照れた瞳から いくつもの「好き」見つけたよ

突然抱き寄せられた腕に 去年の夏と違う君の優しさ感じた
ブルーのシャツと水着が似合う 小麦色した素肌二人の夏色

もっと側にいて ワガママなのかな?
「さよなら」言わさない このまま魔法にかけたい

夕暮れ浜辺 雲に乗ってどこかの島へ
おとぎ話みたいに旅して行きたい
空からの天使 夢のような恋をくれたね
落とした白い貝殻 君のポケットにあったよ

二つの泳ぎ疲れた体 寝そべった砂浜にイタズラな笑顔

なぜか思い出す 君と出会った日
言葉に出来ないよ 涙が思わずあふれた

太陽見つめて ちょっと遠回りでドライブ
たそがれ夕日キラリ 一つこぼれたKiss
真夏の星座が届きそうな空に溶けていく
君も見つめてるのかな? ずっと前向きの未来を

泣き虫だったね 君と出会ってから変わった
神様にもわからない 宇宙一の恋
100年経っても今のまま一緒にいたいね
二人でいたこの海は いつまでもつづいているから…

最初的梦想

日文原版:中岛美雪《銀の龍の背に乗って》,发表于2003年7月。

中文版:范玮琪《最初的梦想》,发表于2004年5月。

范玮琪的代表作之一《最初的梦想》,翻唱自日本国宝级歌姬中岛美雪的《銀の龍の背に乗って》。原作是当时当红日剧《小孤岛大医生》的主题曲,经姚若龙重新填词后,这首歌描述人们在遭遇到困难、挫折的时候,只要坚持自己“最初的梦想”,回想当初立志实现梦想的那一份努力,就决不会轻言放弃。

《銀の龍の背に乗って》MV欣赏:

《最初的梦想》欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

銀の龍の背に乗って

作词:中岛美雪
作曲:中岛美雪
编曲:濑尾一三
演唱:中岛美雪

あの蒼ざめた海の彼方で 今まさに誰かが傷んでいる
まだ飛べない雛たちみたいに 僕はこの非力を嘆いている
急げ悲しみ 翼に変われ
急げ傷跡 羅針盤になれ
まだ飛べない雛たちみたいに 僕はこの非力を嘆いている

夢が迎えに来てくれるまで 震えて待ってるだけだった昨日
明日 僕は龍の足元を登り 呼ぶよ「さあ、行こうぜ」
銀の龍の背に乗って 届けに行こう 命の砂漠
銀の龍の背に乗って 運んで行こう 雨雲の渦を

失うものさえ失ってなお 人はまだ誰かの指にすがる
柔らかな皮膚しかない理由は 人が人の傷みを聴くためだ
急げ悲しみ に変われ
急げ傷跡 羅針盤になれ
まだ飛べない雛たちみたいに 僕はこの非力を嘆いている

わたボコリみたいな翼でも 木の芽みたいな頼りない爪でも
明日 僕は龍の足元へ崖を登り 呼ぶよ「さあ、行こうぜ」
銀の龍の背に乗って 届けに行こう 命の砂漠へ
銀の龍の背に乗って 運んで行こう 雨雲

銀の龍の背に乗って 運んで行こう 雨雲の渦を
銀の龍の背に乗って
銀の龍の背に乗って

飘雪

日文原版:中岛美嘉《雪の華》,发表于2003年10月。

中文版:韩雪《飘雪》,发表于2004年10月。

《飘雪》是韩雪的首张个人专辑主打歌,改编自日本当红歌手中岛美嘉的大热歌曲《雪の華》。原作曾荣获第45回日本唱片大赏的金赏和作词赏,并成为日本经典的冬季代表歌曲,每年必定会入选各种“冬季名曲排行榜”。经重新填词后的《飘雪》是一首极具画面意境的抒情作品,韩雪声音里暗暗较劲的悲情音色,营造出一幅夹杂情爱,雪花飘零的音乐画面。新加坡歌手蔡淳佳、香港歌手泳儿等歌手也曾翻唱过这首歌。

《雪の華》MV欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

《飘雪》欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

雪の華
作词:Satomi
作曲:松本良喜
演唱:中岛美嘉

のびた人陰を舗道にならべ
夕闇のなかを君と歩いてる
手をつないでいつまでもずっと
そばにいれたなら
泣けちゃうくらい

風が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
君と近付ける季節がくる

今年、最初の雪の華を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬間に
幸せがあふれだす

甘えとか弱さじゃない
ただ、君を愛してる
心からそう思った

君がいるとどんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ

風が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
僕が笑顔へと変えてあげる

舞い落ちてきた雪の華が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
僕らの街を染める
誰かのために何かを
したいと思えるのが
愛ということを知った

もし、君を失ったとしたなら
星になって君を照らすだろう
笑顔も涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ

今年、最初の雪の華を
ふたり寄り添って
眺めているこの瞬間に
幸せがあふれだす

甘えとか弱さじゃない
ただ、君とずっと
このまま一緒にいたい
素直にそう思える

この街に降り積もってく
真っ白な雪の華
ふたりの胸にそっと想い出を描くよ
これからも君とずっと…

相关阅读推荐:中岛美嘉《雪の華》MV

小手拉大手

日文原版:つじあやの《风になる》,发表于2002年6月。

中文版:梁静茹《小手拉大手》,发表于2006年。

梁静茹的《小手拉大手》,旋律轻快明朗,带给人无尽的欢乐和幸福感。翻唱自日本动漫《猫的报恩》的主题曲——つじあやの演唱的《风になる》。另外,梁静茹的大热曲目《没有如果》也改编自日本女歌手青山黛玛的《そばにいるね》,还有一首《不想睡》是翻唱自THE BOOM的《島唄》。

《風になる》MV欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

《小手拉大手》欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

風になる

作词:つじあやの
作曲:つじあやの
演唱:つじあやの

忘れていた目を閉じて 取り戻せ 恋のうた
青空に隠れている 手を伸ばしてもう一度

忘れないで すぐそばに僕がいる いつの日も
星空を眺めている 一人きりの夜明けも

たった一つの心 悲しみに暮れないで
君のためいきなんて 春風に変えてやる

陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
君と失くした想い出乗せて行くよ

ラララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
君と見つけた幸せ 花のように

忘れていた窓開けて 走り出せ恋のうた
青空に託している 手をかざしてもう一度

忘れないよ すぐそばに君がいる いつの日も
星空に輝いてる 涙揺れる明日も

たった一つの言葉 この胸に抱きしめて
君のため僕は今 春風に吹かれてる

陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
君と誓った約束乗せて行くよ

ラララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
君と出会えた幸せ祈るように

陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
君と誓った約束乗せて行くよ

ラララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
君と出会えた幸せ祈るように

君と出会えた幸せ祈るように

永远在身边

日文原版:青山黛玛《そばにいるね》,发表于2008年1月。

中文版:大嘴巴《永远在身边》,发表于2008年12月。

台湾组合大嘴巴的《永远在身边》翻唱自日本女歌手青山黛玛的成名曲《そばにいるね》。中文版的旋律以及歌词大意相对原版来说改动较少,而歌唱形式从原来的主伴唱改为了男女对唱。

《そばにいるね》MV欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

《永远在身边》欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

そばにいるね

作词:Soulja・青山テルマ
作曲:Soulja
演唱:Soulja・青山テルマ

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと
心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ

[SoulJa]
んなことよりお前の方は元気か? ちゃんと飯食ってるか?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
また今度送るよ 俺からのLetter

[青山テルマ]
過ぎ去った時は戻せないけれど 近くにいてくれた君が恋しいの
だけど あなたとの距離が遠くなる程に 忙しくみせていた
あたし逃げてたの
だけど 目を閉じる時 眠ろうとする時 逃げきれないよ あなたの事
思い出しては 一人泣いてたの

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと
心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ

[SoulJa]
不器用な俺 遠くにいる君
伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
今じゃ残された君はアルバムの中

[青山テルマ]
アルバムの中 納めた思い出の
日々より 何げない一時が 今じゃ恋しいの
And now あなたからの電話待ち続けていた
携帯にぎりしめながら眠りについた
あたしは どこも行かないよ ここにいるけれど
見つめ合いたいあなたのその
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ

Baby boy あたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ 心配しなくていいんだよ
どんなに遠くにいても変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ

[SoulJa]
俺はどこも行かないよ ここにいるけれど 探し続けるあなたの顔
Your 笑顔 今でも触れそうだって思いながら手を伸ばせば 君は

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと
心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home

あなたのこと 私は今でも思い続けているよ
いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
So. どんなに離れていようと
心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home

老男孩

日本原版:大桥卓弥《ありがとう》,发表于2008年4月。

中文版:筷子兄弟《老男孩》,发表于2011年12月。

筷子兄弟的成名曲《老男孩》也是同名微电影《老男孩》的主题曲,被观众评为祭奠逝去青春时代的最强音。此曲翻唱自日本男歌手大桥卓弥的《ありがとう》,原作歌词同样温暖人心,表达的是为回报父母无私的爱,请对着父母忙碌的背影说一声谢谢!

《ありがとう》MV欣赏:

《老男孩》欣赏:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

ありがとう

作词:大桥卓弥
作曲:大桥卓弥
演唱:大桥卓弥

なまぬるい風に吹かれながら 東京の空眺めてたら
遠くで暮らしてるあなたの事をふと思い出す 元気ですか?
夢を追いかけて離れた街 見送ってくれたあの春の日

頼りなかった僕に「後悔だけはしないで」と
優しい言葉 ぬくもり その笑顔
ずっと覚えてるよ そして忘れないよ
今 心からありがとう

出来が悪くていつも困らせた あなたの涙何度も見た
素直になれずに罵声を浴びせた そんな僕でも愛してくれた
今になってやっとその言葉の本当の意味にも気づきました

「辛くなったときはいつでも帰っておいで」と
いつも僕の味方でいてくれた
心配かけたこと 支えてくれたこと
今 心からありがとう

返しても返しても返しきれない
この感謝と敬意を伝えたい

頼りなかった僕も少し大人になり
今度は僕が支えていきます
そろそろいい年でしょう 楽して暮らしてください
僕ならもう大丈夫だから
あなたの元に生まれ本当によかったと
今こうして胸を張って言い切れる
あなたの願うような僕になれていますか?
そんな事を考える
今 心からありがとう

声明:本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。