2014冬季日剧《我存在的时间》学习笔记5
【知识点讲解】
1.話してどんなリアクションかなって思うと…(02:08)
リアクション:【名】反动;反应;反作用
例:田中さんのリアクションが大きすぎてみんなびっくりしました。 / 田中的反应过大,大家吓了一跳。
2. わざわざこっちまで来るの大変じゃないですか?(03:14)
わざわざ:【副】
(1)特意
例:わざわざバス停まで送りにいく。 / 专程送到公共汽车站。
(2)故意地
例:わざわざいたずら書きをする。 / 故意乱写乱画。
3.思い当たることある?(04:57)
思い当たる「おもいあたる」:【自动·一类】
(1)想到,想象到,猜想到
例:彼女に恨まれるなんて、すこしも思い当たるところがない。 / 竟会被她恨上了,我真是一点也猜想不出来是怎么回事。
(2)觉得有道理,觉得对
例:ぼくの言うことがいまに思い当たるだろう。 / 我的话你很快就会感到说得对。
4.こちらは先ほどのベッドより細かい七つのゾーンにコイルが配列しており、体のラインに自然にフィットしてます。(12:03)
フィット:【名·自动·三类】
例:体によくフィットしたスーツ。 / 很合身的西装。
5.体の位置を整えるだけで30分もかかっちゃいました。(22:00)
整える「ととのえる」:【他动·二类】
(1)弄齐,整理,整顿
例:服装を整える。 / 整理服装。
(2)备齐,备至,准备
例:必要な種類を整える。 / 准备好必需的种类。
(3)谈妥,办妥,使达成
例:交渉を整える。 / 达成协议。
6.食欲をそそる、この香り。(23:34)
そそる:【他动·一类】引起,勾起
例1:興味をそそる。 / 引人入胜。
例2:彼女の感傷をそそった。 / 勾起了她的感伤。
7.ひとたび空を飛ぶことの味を占めたら、常に上を向いて歩くようになるだろう。(31:06)
味を占める「あじをしめる」:【惯用语】尝到甜头,得到好处
例:一度賭事で味を占めるとなかなかやめられない。 / 在赌博中尝到了一次甜头,就戒不掉了。