2013夏季日剧《SUMMER NUDE》学习笔记11
【第十一集知识点分析】
【09:09】
いきなりで申し訳ないんだけど。夏希に相談があるの。
♦いきなり:
【副】突然,冷不防,马上就,立刻。
後ろからいきなり肩をたたく/冷不防从后面拍肩膀。
いきなり人のほおを打つ/突然打个嘴巴。
【10:32】
1年越しの約束を果たすため、僕らは再びあの海に集まった。
♦果たす:
【他五】
(1)完成,实现,实行。
責任を果たす。/尽责任。
任務を果たす。/完成任务。
(2)(接动词连用形后表示)光,尽。
金を使い果たす。/把钱用尽。
精力を使い果たす。/精疲力竭,精力用尽。
♦再び:
【副】再,又,重。
二度と再びこんなばかなまねはいたしません。/我下次再不干这种傻事啦。
再びやってみる。/再(重〕来一遍试试。
【15:17】
だから俺も朝日もさ、賢二さんのそういうところには、思いっきり憧れちゃってるわけよ。
♦思いっきり:おもいっきり
【名·副】尽情。痛快。彻底。
思いっきり身体を動かす。/尽量活动身体。
【30:04】
僕たちを引っ張って行ってください。
♦引っ張る:ひっぱる
【他动・一类】
(1)拉,拽,扯,拉上,拖,牵引。(抓住棒或带状物的一端)向自己所在方向用力拉。
耳を引っ張る。/扯耳朵。
(2)拉上,拉紧,绷紧。引进,拉近,架设。把铁路,自来水管等铺设到某一地点。
ゴールにテープを引っ張る。/在终点处拉上终点线。
(3)强拉走,硬拉来。带走,拉走。
警察に引っぱっていく。/揪到警察那里去。
ものも言わさずに引っぱってくる。/不容分说地拉来。
(4〕拉拢,引诱。
彼を仲間に引っ張る。/把他拉入伙中。
あの学生を運動部へ引っぱろう。/把那个学生拉到运动部来吧。
(5〕拖长,拉长;拖延;拖拉。拖音,拉长音。把发音拖长。
勘定を引っ張る。/拖延欠款不付。
【38:39】
あれね、何の慰めにもなってなかったから。
♦慰め:なぐさめ
【名】安慰,抚慰。
慰めを求める/求得安慰。
【44:30】
だってこのままだったら、またさ降りる羽目になるでしょ?
♦羽目になる:はめになる
【惯用语】陷入…困境。
結局手伝わされる羽目になる。/最后无奈只好帮人家的忙。
本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。