【第十一集知识点分析】

【09:09】

いきなりで申し訳ないんだけど。夏希に相談があるの。

有件事想和你商量一下,虽然有些突然。

いきなり:

【副】突然,冷不防,马上就,立刻。

後ろからいきなり肩をたたく/冷不防从后面拍肩膀。
いきなり人のほおを打つ/突然打个嘴巴。  

【10:32】

1年越しの約束を果たすため、僕らは再びあの海に集まった。

为了实现一年后的约定,我们再次聚在了那片大海。

果たす:

【他五】

(1)完成,实现,实行。
責任を果たす。/尽责任。
任務を果たす。/完成任务。  

(2)(接动词连用形后表示)光,尽。
金を使い果たす。/把钱用尽。
精力を使い果たす。/精疲力竭,精力用尽。 

再び:

【副】再,又,重。

二度と再びこんなばかなまねはいたしません。/我下次再不干这种傻事啦。
再びやってみる。/再(重〕来一遍试试。  

【15:17】

だから俺も朝日もさ、賢二さんのそういうところには、思いっきりれちゃってるわけよ。

所以我和朝日都非常崇拜贤二哥的这种深情、包容。

思いっきり:おもいっきり

【名·副】尽情。痛快。彻底。

思いっきり身体を動かす。/尽量活动身体。  

【30:04】

僕たちを引っ張って行ってください。

带领我们继续前进。

引っ張る:ひっぱる

【他动・一类】

(1)拉,拽,扯,拉上,拖,牵引。(抓住棒或带状物的一端)向自己所在方向用力拉。
耳を引っ張る。/扯耳朵。

(2)拉上,拉紧,绷紧。引进,拉近,架设。把铁路,自来水管等铺设到某一地点。
ゴールにテープを引っ張る。/在终点处拉上终点线。

(3)强拉走,硬拉来。带走,拉走。
警察に引っぱっていく。/揪到警察那里去。
ものも言わさずに引っぱってくる。/不容分说地拉来。

(4〕拉拢,引诱。 
彼を仲間に引っ張る。/把他拉入伙中。
あの学生を運動部へ引っぱろう。/把那个学生拉到运动部来吧。

(5〕拖长,拉长;拖延;拖拉。拖音,拉长音。把发音拖长。
勘定を引っ張る。/拖延欠款不付。  

【38:39】

あれね、何の慰めにもなってなかったから。

那根本不是在安慰我。

慰め:なぐさめ

【名】安慰,抚慰。

慰めを求める/求得安慰。  

【44:30】

だってこのままだったら、またさ降りる羽目になるでしょ?

因为这样下去,你又要下车了。

羽目になる:はめになる

【惯用语】陷入…困境。
結局手伝わされる羽目になる。/最后无奈只好帮人家的忙。

本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。

点击查看更多《SUMMER NUDE》系列文章

点击下载《SUMMER NUDE》视频>>>