お正月の遊びその3福笑い

  

 目隠しをした人が、お多福の顔の輪郭だけが絵がかれた紙面の上に、目、鼻、口などの形に切り抜いた紙を置いていく。周りの人はそれを見て笑わないようにする。一番初めに笑い出した人が、次に交代して目隠しをする。お多福は、ふくよかな表情をした昔の女性の顔で、「おかめ」ともいう。   

译文

  闭着眼睛的人,在只绘有丑女脸的轮廓的纸上,放置剪成眼睛、鼻子、嘴的形状的纸片。。周围的人尽量忍住笑。第一个笑的人,替换上一个人蒙上眼睛。丑女是具有胖墩墩表情的古代女性的脸,也叫“啊丑”。

注释

1.目隠し: 蒙眼
2.お多福: 丑女
3.一番: 最,顶,首要
4.交代: 轮流,替换,交替

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!