翻译能力提高法:如何阅读报刊与辞典
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
超强学习方法:高学历艺人宇治原亲身实践
随着猜谜节目的大红大紫,我们也有机会看到更多的高学历艺人,这下可以好好借鉴一下他们上学时的学习方法啦。即使不是学生,要成为一个合格的社会人士,我们也有很多要学习的地方。一起来看看他们是怎么学习的
充分利用空余时间 3个月冲刺N2满分
本文为2010年7月新能力考N2满分考生faky的学习备考经验。其实学习并不一定要紧绷着那根弦。有些时候随性一点,即使每天利用业余时间学习,只要认真复习、循序渐进、打好基础,高分通过能力考也是很有可能的哦。
学习日语的心得体会与学习技能
'“笑着进门,哭着出来”很多杂志上、日语资料上,都是这么描述的,我认为也不尽然,从语法上来说,日语接续的确是千变万化、让人有点摸不到北,但是也不是毫无章法可寻,做的习题多了就会发现语法就像数学公式...'
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。