书名:『超効率勉強法:一瞬で成果が実感できる』
作者:知的生産研究会
简介:这是一本适合学习焦虑症患者阅读的书(说的正是你,我,TA……)。本书内容为四课+一堂课外学习。分别说的是:在忙碌的生活中如何创造出学习时间;如何提高效率、快速学习;如何提升记忆力;如何让学习变成一种习惯;推荐针对考证的特别学习法。  

我的书评:

我们之所以会在沪江这个大家庭相遇,就是因为我们不甘于庸庸碌碌地把自己的所有时间用于消费娱乐。我们热衷学习、渴望提高;我们痛恨怠惰,渴求进步。这样一本告诉我们怎么在繁忙生活中抽出时间学自己想学的东西的书,会成为我们通往目标过程中的那座灯塔吗?  

日文原著选段:

スキマ時間の長さに合わせてその日にやるべきことを事前に決めておくと、突発的に生じたスキマ時間でもあれこれ迷わずにすむ。つまり、「スキマ時間やることリスト」をつくっておくだけで、有効活用できる時間は格段に増え、時間の長さに合わせてそのつど自在に時間を使いこなしていくことができるというわけだ。  

生词解析:

1.あれこれ:这个那个,种种,各种各样。
2.格段「かくだん」:格外,特别,明显。
3.使いこなす「つかいこなす」:熟练掌握,运用自如。 

参考译文:

如果能根据零碎时间(スキマ時間)的长短,实现计划好当天该做的事情,那么即使多出零碎时间也不会这样那样地无所适从了(あれこれ迷わずにすむ)。也就是说,只要制定出“零碎时间利用清单(スキマ時間やることリスト)”,就能明显增加有效利用的时间,长短不同的零碎时间都能轻松自如地运用。  

日译中没你想得那么难系列文章>>

想得到专业的翻译点评吗?想大秀文采互相切磋吗?日译中没你想得那么难,小说漫画等你来翻!
订阅通道↓↓