沪江日语阅读提示:双击或划选日语单词,查看详细解释,并可收录进生词本以供记忆学习。

「KinKi Kids」の堂本光一(33)が主演する人気舞台「Endless SHOCK」が7日、東京・丸の内の帝国劇場で初日を迎えた。

7日,“KinKi Kids”成员堂本光一(33岁)主演的人气舞台《Endless SHOCK》于东京·丸之内帝国剧场迎来(公演)首日。

開幕に先立ち行われた公開舞台稽古では、初演からずっと光一を見守ってきた女優の森光子(91)が、激励の近影を提供。写真は今年1月22日に撮影されたもので、2010年2月の舞台「新春 人生革命」以来公の場に姿を見せていない森が、「―SHOCK」のポスターを笑顔で高々と掲げている。思わぬプレゼントに光一は「常に気にかけて下さって…。僕も森さんの思いを乗せて頑張りたい。写真は楽屋に飾ります」と感激の表情を浮かべた。

在此次公演开幕之前举行的公开舞台彩排中,从(《SHOCK》系列舞台剧)首次开演至今一直关照着光一的女演员森光子(91岁)给予了光一自己最近拍摄的照片予以鼓励。该照片是今年1月22日拍摄的,自从2010年2月的舞台剧《新春 人生革命》以来一直未在公开场合露面的森,(在照片中)微笑着高高举起《Endless SHOCK》海报。受到如此意想不到的礼物,光一露出了充满感激的表情,他表示“(森女士)常常记挂着我……我也希望自己能带着森女士的意念努力下去。我会将这照片装饰在休息室里”。

1月には福岡・博多座で初の地方公演を成功させたばかり。昨年の震災で公演が中止になって以来11か月ぶりの帝劇での公演に「ここで生まれた演目だから、帰ってきたという気持ち。博多座のいいところも取り入れてやっていきたい」と気を引き締めた。

(《Endless SHOCK》今年)1月刚刚在福冈·博多座成功完成了首次地方演出。此次是因去年震灾中止表演以来,时隔11个月再度在帝国剧场举行公演,(光一)郑重地表示“因为(《SHOCK》)是从这里开始的演出节目,此次公演的开始充满着回归的心情。我也希望能在这里展示从博多座表演中吸取的优点”。

また、今回から新たに挿入されたナンバーを振り付けたトラヴィス・ペイン氏がこのほど来日。初日を観劇し「光一は人としても素晴らしい。パーフェクトだ」と絶賛していた。

另外,此次为新插入的曲目进行编舞的Travis Payne先生近期也来到了日本。在观看首日舞台剧表演后,Travis Payne先生给予了最大的赞赏,他表示“光一作为一个人(而非明星)也是很棒的。他是完美的”。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本文音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

相关阅读推荐:堂本光一《SHOCK》舞台剧迎来第800场公演