【写作常识】单词并列时用什么间隔?
水壶•锅•炒锅•电饭煲
在罗列单词的时候哪个正确?哪个好?
• 食品•雑貨売り場
ただし、並列する物が単語でない場合や、併せてまとまった概念を示さない場合には、読点(、)を用いる。
• 食品、雑貨を買う。
•食品•杂货卖场
但是并列的东西不是单词的话,或者不是表示总结概念的时候用逗号(、)。
•买食品、杂货
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
日本夏日风景线:风铃电车运行中
让乘客们在凉爽的声音中渡过炎热的夏日,冈山市的路面电车内挂上了风铃,“风铃电车”开始了运行。当你在拥挤闷热的电车中听见清脆的风铃声,是否会感到一阵轻松惬意呢?
凡事要有度:日本招人烦的周到服务
在日常生活中,虽然想享受体贴、周到的服务,可有时候,过度的热情则会给客人们带来困扰。那么在日本这个以高品质的服务而享誉世界的国家,日常生活中日本人们是否真的享受到了这些周到的服务呢。
漫画看男女,心理大不同
魅力无敌的日本漫画早已融入了日本人的日常生活中,成为了一项十分重要的娱乐项目。而漫画中传递出来的价值观、世界观也深深地影响着年轻的日本男女们。女生为何如此憧憬恋爱,而男生为何如此不重视恋爱过程呢
中国流行热词:ORZ用日语怎么解释
随着网络的发展,“ORZ”、“520”等流行词经在不知不觉中渗透进我们的生活,但是初次接触这些词的日本人可能一头雾水。该怎么用日语来解释这些词的含义呢?
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月23日-2011年6月12日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年5月9日-2011年5月22日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。
沪江日语原创:热门话题学日语(2011年4月18日-2011年5月8日)
国事,家事,天下事,天天都有新鲜事;你学,我学,大家学,流行日语每天说。沪江日语用独特视角整合最新鲜的资讯和最热点的元素,让你在学外语的过程中也能运筹帷幄、决胜千里。