在上次的节目中,我们为大家讲解了「あれ、あの、あなた」这三个词,今天我们研究下有关于あ的一些语法。

点我复习上期>>>

有一个不得不说的语法,那就是「ある」的问题。初学日语的人可能很不好分清什么时候用「ある」,什么时候用「いる」,这两个语法有个共同点,就是都表达事物的存在。但是在表达事物存在这一点上,两者有着明确的区别。

「ある」用于非人类,「いる」用于人类。
如:あそこにあの人のアドレスがあるよ。(那里有那个人的地址。)
うちにお母さんがいる。(家里有母亲。)

到这一步,还是比较好分的。但是两者容易混淆的地方就在于「てある」和「ている」的区别。先下个定义。
「てある」表达已经成为定局的状态。「ている」表达正在进行的状态。
如:あっちに書いてある字がみえる。(能看见写在那边的字。)
あっちに歩いている人がいる。(那边有正在走路的人。)
字是已经写在那边的,那是定局。走路是人的行为,是正在进行的。

进阶篇:

加点难度,挑战一下丰富的口语。如果说零基础篇的宗旨是让你敢在知道很有限的词语的情况下开口说日语,那么!进阶篇的宗旨就是:换几个字,让你的日语活起来!

赤橙黄绿青蓝紫,每一种色彩都给人不同的感觉。我们都知道,京剧中,红脸是好人,是关二爷的颜色。但是在日语中“赤面(あかつら)”是歌舞伎中的坏人,即“恶役(あくやく)”,那么,“赤電(あかでん)”是什么意思呢?刷着红色油漆的电线吗?NO!!是最后一班电车的意思”。

还有一个和红色有关的,就是小宝宝了,刚生下来的小婴儿要怎么说呢?这个就是众所周知啦。赤ちゃん!でございます。还有一个“頭文字「ア」”的颜色,是什么呢?就是蓝色——青(あお)名侦探柯南的作者青山先生,读出来就叫あおやま。

喜欢这个节目吗?喜欢的话就订阅吧!