文法:
~といい~といい

意味:
~も~も/不论...也好...;还是...也好
<「AといいBといい」の形で、A?Bには対照的、並立的あるいは類似の内容を例示する。>/<「AといいBといい」中,A与B互为对照、并立或类似的内容。>

接続:
「名」+といい+「名」+といい

例文:
このドレス、色といいデザインといい、お客様によくお似合いですよ。/这件礼服,颜色也好设计也好,都是非常适合您的。

練習:
不论是手还是脚,都划的伤痕累累。

翻译:
手といい足といい、引っかき傷だらけだった。

喜欢这个节目吗?欢迎订阅!