【热门日剧也犯错】你得说正确的日语!
◐台词节选:
「それなのに、ちょっと、自分の意見否定されたからって、
人に、責任転換しちゃって。」
「責任転換ではなく、責任転嫁です。」
「すみません!正確に言っておきたいので!
……バカじゃないの!?
死ぬまで言ってなさいよ!」
◑小编点评:
关键句——
責任転換「せきにんてんかん」ではなく、責任転嫁「せきにんてんか」です。
误用频率高:
这个词语也是误用频率较高的词语,其实我们用中文思维思考下不难判断哪个对哪个错。
転換(变):別のものに変えること
転嫁(移):自分の罪・責任などを
所以,理论上来说转换是不太可能啦~
- 相关热点:
- 日剧
- 日语口语学习
- 2020年春夏季日剧
- J.TEST惯用句每日一练